растрезвонить
сов. см. трезвонить 2
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-ню, -нишь[完](что 或无补语)〈俗〉到处散布(消息), 到处去说
-ню, -нишь; -ненный(完)
растрезвонивать, -аю, -аешь(未)что 或 о ком-чем <口, 不赞>散布(某种消息, 流言飞语等), 声张
растрезвонить прежде времени о поездке 事先把旅行的事声张出去
слова с:
в русских словах:
растрезвонивать
〔未〕见 растрезвонить.
трезвонить
растрезвонить
в китайских словах:
事先把旅行的事声张出去
растрезвонить прежде времени о поездке
толкование:
сов. перех. и неперех. разг.-сниж.Широко разгласить, распространить (слух, вести, новости и т.п.); раззвонить.
примеры:
我妈这老东西真的有病,什么屁事都往外说,一点面子都不留给我。
Мамаша моя, старая карга, вообще больная, любую херню растрезвонит, нисколько не щадит мое самолюбие.
ссылается на:
растрезвонить
1) тк. несов. (о колоколах) 鸣全部钟 míng quánbù zhōng; (звонить изо всех сил) 尽力摇铃 jìnlì yáolíng
2) перен. разг. (распускать слухи) 散布谰言 sànbù lányán; 传播闲话 chuánbō xiánhuà
трезвонить по всему городу - 在全城撒布谰言