расчётливый
1) (бережливый) 精打细算的 jīngdǎ xìsuàn-de; 节俭的 jiéjiǎnde
расчётливый хозяин - 节俭的主人
2) 有算计的, 有所贪图的
3) (осторожный) 慎重的 shènzhòngde, 谨慎的 jǐnshènde
во всех делах он очень расчётлив - 对一切事情他都很慎重
расчётливый[形](副расчётливо)
1. 节俭的, 精打细算的
расчётливый ая и неутомимая хозяйка 勤俭持家的主妇
Он скромен и расчётлив в речах. 他很谦逊, 言语谨慎。
2. 有算计的, 经过深思熟虑的; 有所贪图的
Он человек опытный, расчётливый, себе на уме. 他这个人很世故, 很能算计, 有自己的主意。
Я должен назвать своё решение расчётливым, благоразумным. 我应当说自己的决定是经过深思熟虑的, 明智合理的。
节俭的, 省俭的, -ив(形)
1. 精打细算的, 俭省的, 节俭的
расчётливый хозяин 节俭的主人
2. 小心的, 慎重的
Во всех делах он очень ~лив. 对一切事情他都很慎重.||
1. 节俭的; 精打细算的
2. 有计算的, 有所贪图的
节俭的; 精打细算的; 有计算的, 有所贪图的
[形] 儉省的; 慎重的
слова с:
в русских словах:
хозяин
расчетливый хозяин - 节俭的当家人
хозяйственный
2) (расчетливый) 经济[的] jīngjì[de]; (рациональный) 合理[的] hélǐ[-de]; (о человеке) 节俭的 jiéjiǎnde
толкование:
прил.1) Бережливый, экономный.
2) Осмотрительный, учитывающий обстановку, обстоятельства; действующий с расчетом.
синонимы:
см. бережливый, благоразумный, дальновидный, догадливый, осторожный, рассудительный, скупойпримеры:
节捡的主人
расчётливый хозяин
节俭的当家人
расчётливый хозяин