сворачивание
停机,关车
停机,关车
слова с:
в китайских словах:
屈卷
скручивать, сворачивать, скручивание, сворачивание
卷布机
накатная машина; машина для сворачивания
徼
5) jiào сворачиваться, скрючиваться; перепутываться
旋旋
旋旋开来, 旋旋收 то широко разворачиваться, то вновь сворачиваться
толкование:
1. ср. разг.Процесс действия по знач. глаг.: сворачивать (1*).
2. ср.
Процесс действия по знач. глаг.: сворачивать (2*).
примеры:
猎魔人确认他的目标拥有钩状长爪,能够轻易撕开肉体,留下阻碍凝血的毒液。此外,它还能用爪子爬上外墙,用迷乱心智的力量给人留下深刻印象。杰洛特同样了解他的对手身经百战,能够给猎物设下埋伏,发动突袭。
Ведьмак установил, что увиденный им экземпляр обладал длинными крючковатыми когтями, с помощью которых мог с легкостью разорвать человека на части, и брызгал ядом, который замедлял сворачивание крови. Кроме того, с помощью этих когтей он мог взобраться даже на отвесную стену здания, что внушало мысль об ужасных сверхъестественных способностях. Геральт понял, что его враг - опытный хищник, умело устраивающий засады и внезапно нападающий на жертву.
老天,我们刚刚是讨论剥除时间讨论了十五分钟吗?
Боже правый, мы что, уже целых пятнадцать минут говорим о сворачивании времени?