склеиться
см. склеиваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-еится[完]
1. (得到)粘住, 胶合, 粘在一起
Доски склеились хорошо. 木板胶合得很好。
Эти кусочки от вазы вряд ли склеятся. 花瓶的这几片碎块未必粘得住。
2. 〈转, 口语〉安排好; 顺遂, 顺和; 复好, 复原
Дело склеилось. 事情安排好了。
Не склеилась у нас беседа. 我们的谈话没有谈妥。 ‖未
(3). склеиваться, -ается(用于1解) 及
-ится(完)
склеиваться, -ается(未)
1. 粘住, 胶合, 粘在一起
Доски ~ились хорошо. 木板粘合得很结实
2. <转, 口>复原; 安排好
Дело ~илось. 事情安排好了
-еится[完]
1. [罪犯]联合组成犯罪团伙
с кем [青年]和... 结识
на что [罪犯, 青年]同意
4. <口俚, 讽>死亡
1. 粘住; 粘在一起
2. 安排好; 顺遂; 顺和; 复好; 复原
粘在一起; 粘住; 安排好; 复好; 复原; 顺和; 顺遂
слова с:
в русских словах:
склеить
тж. склеиться, сов. см.
склеиваться
склеиться
в китайских словах:
толкование:
сов.см. склеиваться.
примеры:
“哇哦,就像恋爱吗?”男孩盯着你。看起来他在试着解决一个难题——不过他瞬间就放弃了。“哦耶,不,我不知道……”
«Чё-ё-ё? Типа, он влюбился?» Мальчишка смотрит на тебя. Кажется, он пытается склеить кусочки головоломки воедино, но терпения у него не хватает. «Ага, не, не знаю...»
你的心碎了,∗兄弟∗。无法修补。相信我,我试过了。
Твое сердце разбито, братушка. И его не склеить. Поверь мне, я пытался.
恢复友谊
склеить дружбу
把几张 纸粘在一起
склеить листы бумаги
把打破的花瓶粘好
склеить разбитую вазу
用硬纸板糊成盒子
склеить коробку из картона
破裂了的友谊,再补也难如故。
Разбитую дружбу трудно склеить.
粘合,胶合,接合
склеивать (склеить)
糊一个纸盒子
склеить бумажную коробку
这恐怕比通用原子的任何一种技术都还难,主人?破掉的花瓶可以黏起来,但裂痕永远都在。
Боюсь, даже шедевру от "Дженерал Атомикс" такое не под силу, сэр! Вазу можно склеить, но трещины останутся.
这恐怕比通用原子的任何一种技术都还难,夫人?破掉的花瓶可以黏起来,但裂痕永远都在。
Боюсь, даже шедевру от "Дженерал Атомикс" такое не под силу, мэм! Вазу можно склеить, но трещины останутся.
黏住
склеить
морфология:
скле́иться (гл сов непер воз инф)
скле́ился (гл сов непер воз прош ед муж)
скле́илась (гл сов непер воз прош ед жен)
скле́илось (гл сов непер воз прош ед ср)
скле́ились (гл сов непер воз прош мн)
скле́ятся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
скле́юсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
скле́ишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
скле́ится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
скле́имся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
скле́итесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
скле́йся (гл сов непер воз пов ед)
скле́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
скле́ясь (дееп сов непер воз прош)
скле́ившись (дееп сов непер воз прош)
скле́ившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
скле́ившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
скле́ившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
скле́ившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
скле́ившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
скле́ившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
скле́ившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
скле́ившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
скле́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
скле́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
скле́ившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
скле́ившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
скле́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
скле́ившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
скле́ившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
скле́ившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
скле́ившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
скле́ившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
скле́ившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
скле́ившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
скле́ившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
скле́ившихся (прч сов непер воз прош мн род)
скле́ившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
скле́ившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
скле́ившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
скле́ившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
скле́ившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
склеиться
1) 粘住 zhānzhù; 粘在一起 zhān zài yīqǐ
2) перен. разг. 复原 fùyuán; 安排好 ānpáihǎo