слать
несов.
寄 jì; 致 zhì
слать письма - 寄信
слать привет - 致敬礼
шлю, шлёшь; шли[未]кого-что
1. 派遣, 打发
слать кого к врачу 打发…去找医生
слать отряды на фронт 调派队伍上前线
2. 寄送, 致送, 捎
слать письма 寄信
слать посылки 寄邮包
слать домой известия о себе 捎信儿回家
Шлю сердечный привет Вам и вашей супруге. 向您和您的夫人致以衷心的问候。
3. (朝某方向)发出, 发射
слать снаряды 发射炮弹
Небо пока не шлёт ещё дождя. 天暂时还没下雨。
Четыре орудия поочерёдно слали снаряды туда. 四尊大炮轮番地把炮弹射向那里。 ‖完
[未](шлю, шлёшь, шлют) кого-что 派遣, 打发; 寄送, 致送; сланься
[未](шлю, шлёшь, шлют) кого-что 派遣, 打发; 寄送, 致送; слаться
кого-что 派, 打发; что 发寄; 送; 致以
1. кого-что 派, 打发
что 发寄; 送; 致以
шлю, шлёшь(未)
кого-что 派, 打发
слать (кого) на фронт 派... 到前线去
что 发寄; 送; 致以
слать письмо 寄信
слать (кому) поздравления 向... 表示祝贺
Шлю вам сердечный привет. 向您致以衷心的敬礼
派遣, 寄送
в китайских словах:
派到前线去
слать на фронт
寄情书
слать любовные письма
咒马
проклинать; слать проклятия; анафемствовать
送
1) посылать, слать; пересылать, передавать; отправлять: подавать, доставлять; снабжать (чем-л.)
通
给它通个信 слать ему весть
敬意
致热烈的敬意 слать горячий привет
凝
2) слать холод, морозить, сыпать инеем; морозный, холодный, лютый
толкование:
несов. перех.1) Направлять, посылать кого-л., что-л. куда-л. с какой-л. целью, с каким-л. поручением.
2) а) Отправлять, посылать что-л. для передачи, доставки по назначению.
б) Обращаясь к кому-л., выражать свое отношение и чувства письменно, жестами, словами.
3) Направлять, устремлять что-л. куда-л., к кому-л.
синонимы:
см. посылатьпримеры:
给它通个信
слать ему весть
致敬礼
слать привет
派…到前线去
слать кого на фронт; слать на фронт
向…表示祝贺
слать кому поздравления; слать поздравления
没错。但这只是场白日梦而已。拉多维德没派出求和大使,也没进攻我们的驻地,反而穿过积雪的克斯卓山脉…攻入他的盟国,科德温。
Да. Мы зря надеялись. Вместо того чтобы слать к нам послов или выдвинуть в нашу сторону войска, Радовид прошел через заснеженные Пустульские горы... и атаковал Каэдвен. Своего союзника.
第二个问题!你认为完成任务嘶嘶最好的办法并不是操纵他的嘶嘶身体,而是他的嘶嘶心灵。你如此嘶嘶迫切想要嘶嘶释放梦魇,而他不顾一切地嘶嘶想要逃脱。你会在嘶嘶他的舌头上放什么来嘶嘶引起幻觉?巨魔的脓水还是女妖的胆汁?
Вопрос-с-с второй! Вы реш-ш-шили, что душевные с-с-страдания с-с-сломят подс-с-следственного быс-с-стрее, чем телес-с-сные муки. Вам надо нас-с-слать с-с-столь ужас-с-сный кошмар, чтобы нес-с-счастный соглас-с-сился на вс-с-се, лишь бы из-з-збавиться от него. Что вы помес-с-стите под язык подс-с-следственного: трольс-с-ский гной или желчь банш-ш-ши?
如果阿尔米拉女主人要她的奴隶到那边的营地进行汇报,他们可以派上用场。
Если госпожа Альмира согласна своих рабов слать к нам в лагерь, мы их попользуем.
走吧,送他过去。
Хорошо, можешь слать его ко мне.
морфология:
слáть (гл несов перех инф)
слáл (гл несов перех прош ед муж)
слáла (гл несов перех прош ед жен)
слáло (гл несов перех прош ед ср)
слáли (гл несов перех прош мн)
шлю́т (гл несов перех наст мн 3-е)
шлю́ (гл несов перех наст ед 1-е)
шлЁшь (гл несов перех наст ед 2-е)
шлЁт (гл несов перех наст ед 3-е)
шлЁм (гл несов перех наст мн 1-е)
шлЁте (гл несов перех наст мн 2-е)
шли́ (гл несов перех пов ед)
шли́те (гл несов перех пов мн)
слáвший (прч несов перех прош ед муж им)
слáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
слáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
слáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
слáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
слáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
слáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
слáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
слáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
слáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
слáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
слáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
слáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
слáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
слáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
слáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
слáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
слáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
слáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
слáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
слáвшие (прч несов перех прош мн им)
слáвших (прч несов перех прош мн род)
слáвшим (прч несов перех прош мн дат)
слáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
слáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
слáвшими (прч несов перех прош мн тв)
слáвших (прч несов перех прош мн пр)
слáнный (прч несов перех страд прош ед муж им)
слáнного (прч несов перех страд прош ед муж род)
слáнному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
слáнного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
слáнный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
слáнным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
слáнном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
слáнная (прч несов перех страд прош ед жен им)
слáнной (прч несов перех страд прош ед жен род)
слáнной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
слáнную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
слáнною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
слáнной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
слáнной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
слáнное (прч несов перех страд прош ед ср им)
слáнного (прч несов перех страд прош ед ср род)
слáнному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
слáнное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
слáнным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
слáнном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
слáнные (прч несов перех страд прош мн им)
слáнных (прч несов перех страд прош мн род)
слáнным (прч несов перех страд прош мн дат)
слáнные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
слáнных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
слáнными (прч несов перех страд прош мн тв)
слáнных (прч несов перех страд прош мн пр)
слáн (прч крат несов перех страд прош ед муж)
слáна (прч крат несов перех страд прош ед жен)
слáно (прч крат несов перех страд прош ед ср)
слáны (прч крат несов перех страд прош мн)
шлю́щий (прч несов перех наст ед муж им)
шлю́щего (прч несов перех наст ед муж род)
шлю́щему (прч несов перех наст ед муж дат)
шлю́щего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
шлю́щий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
шлю́щим (прч несов перех наст ед муж тв)
шлю́щем (прч несов перех наст ед муж пр)
шлю́щая (прч несов перех наст ед жен им)
шлю́щей (прч несов перех наст ед жен род)
шлю́щей (прч несов перех наст ед жен дат)
шлю́щую (прч несов перех наст ед жен вин)
шлю́щею (прч несов перех наст ед жен тв)
шлю́щей (прч несов перех наст ед жен тв)
шлю́щей (прч несов перех наст ед жен пр)
шлю́щее (прч несов перех наст ед ср им)
шлю́щего (прч несов перех наст ед ср род)
шлю́щему (прч несов перех наст ед ср дат)
шлю́щее (прч несов перех наст ед ср вин)
шлю́щим (прч несов перех наст ед ср тв)
шлю́щем (прч несов перех наст ед ср пр)
шлю́щие (прч несов перех наст мн им)
шлю́щих (прч несов перех наст мн род)
шлю́щим (прч несов перех наст мн дат)
шлю́щие (прч несов перех наст мн вин неод)
шлю́щих (прч несов перех наст мн вин одуш)
шлю́щими (прч несов перех наст мн тв)
шлю́щих (прч несов перех наст мн пр)
шля́ (дееп несов перех наст)