сопреть
сов. см. преть 1
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-еет[完]〈口语〉霉烂, 腐烂 ‖未преть 及
сопревать, -аю, -аешь
[完]见 преть
(完)见преть.
[完] преть
见преть.
腐烂; 霉烂
слова с:
в русских словах:
преть
сопреть, упреть
1) сов. сопреть (гнить) 霉烂 méilàn, 腐烂 fǔlàn
спереть
сопрет; спер, -рла; спертый; сперев 或 сперши〔完〕спирать, -ает〔未〕что〈俗〉压, 挤; (常用作无)(呼吸)受压抑, 憋得慌. Дыхание ~рло. 喘不过气来。呼吸困难
колоратурный
колоратурное сопрано - 花腔女高音
в китайских словах:
霉坏
плесневеть, гнить; портиться; сопреть (о зерне)
толкование:
сов. неперех.см. сопревать.
примеры:
中国奉行独立自主的和平外交政策以及睦邻友好的周边外交政策。
Китай проводит независимую, самостоятельную и мирную внешнюю политику и политику добрососедства и дружбы в отношении сопредельных стран.
亦言(云)北界无钱币, 惟用中国钱云
сказал также: «В сопредельных странах Севера нет своих денежных знаков, и там пользуются лишь деньгами Срединного государства»
以线串点, 以点带面
соединять коммуникациями отдельные пункты и с их помощью подтягивать сопредельные районы
周边国家
сопредельные государства
周边国家和地区
на территории сопредельных стран и регионов
大湖区、非洲之角及毗邻国家小武器和轻武器区域中心; 小武器和轻武器区域中心; 小武器区域中心
Региональный центр по стрелковому оружию и легким вооружениям в районе Великих озер, на Африканском Роге и в сопредельных государствах
欧洲联盟方面联合主席
Сопредседатель от Европейского союза
毗连地区荒漠化过程:科技政策问题与选择国际讨论会
Международный семинар по процессам опустынивания сопредельных территорий: проблемы и варианты в области науки и техники
邻邦交谊
[добрососедские отношения сопредельных стран
морфология:
сопре́ть (гл сов непер инф)
сопре́л (гл сов непер прош ед муж)
сопре́ла (гл сов непер прош ед жен)
сопре́ло (гл сов непер прош ед ср)
сопре́ли (гл сов непер прош мн)
сопре́ют (гл сов непер буд мн 3-е)
сопре́ю (гл сов непер буд ед 1-е)
сопре́ешь (гл сов непер буд ед 2-е)
сопре́ет (гл сов непер буд ед 3-е)
сопре́ем (гл сов непер буд мн 1-е)
сопре́ете (гл сов непер буд мн 2-е)
сопре́й (гл сов непер пов ед)
сопре́йте (гл сов непер пов мн)
сопре́вший (прч сов непер прош ед муж им)
сопре́вшего (прч сов непер прош ед муж род)
сопре́вшему (прч сов непер прош ед муж дат)
сопре́вшего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
сопре́вший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
сопре́вшим (прч сов непер прош ед муж тв)
сопре́вшем (прч сов непер прош ед муж пр)
сопре́вшая (прч сов непер прош ед жен им)
сопре́вшей (прч сов непер прош ед жен род)
сопре́вшей (прч сов непер прош ед жен дат)
сопре́вшую (прч сов непер прош ед жен вин)
сопре́вшею (прч сов непер прош ед жен тв)
сопре́вшей (прч сов непер прош ед жен тв)
сопре́вшей (прч сов непер прош ед жен пр)
сопре́вшее (прч сов непер прош ед ср им)
сопре́вшего (прч сов непер прош ед ср род)
сопре́вшему (прч сов непер прош ед ср дат)
сопре́вшее (прч сов непер прош ед ср вин)
сопре́вшим (прч сов непер прош ед ср тв)
сопре́вшем (прч сов непер прош ед ср пр)
сопре́вшие (прч сов непер прош мн им)
сопре́вших (прч сов непер прош мн род)
сопре́вшим (прч сов непер прош мн дат)
сопре́вшие (прч сов непер прош мн вин неод)
сопре́вших (прч сов непер прош мн вин одуш)
сопре́вшими (прч сов непер прош мн тв)
сопре́вших (прч сов непер прош мн пр)
сопре́в (дееп сов непер прош)
сопре́вши (дееп сов непер прош)
ссылается на:
сопреть, упреть
1) сов. сопреть (гнить) 霉烂 méilàn, 腐烂 fǔlàn
2) сов. упреть разг. (вариться) 熬 áo, 熬熟 áoshú
гречневая каша преет - 荞麦米饭正在用文火熬着