спешиться
сов. см. спешиваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-шусь, -шишься[完]下马; 〈军〉下马成为徒步队伍 ‖未
спешиваться, -аюсь, -аешься
使... 下马
, -шусь, -шишься(完)
спешиваться, -аюсь, -аешься(未)下马
Отряд ~ился. (骑兵)分队下了马
使... 下马, -шусь, -шишься(完)
спешиваться, -аюсь, -аешься(未)下马
Отряд ~ился. (骑兵)分队下了马
使... 下马, -шусь, -шишься(完)
спешиваться, -аюсь, -аешься(未)下马
Отряд ~ился. (骑兵)分队下了马
下马
Отряд спешитился. (骑兵)分队下了马
слова с:
в русских словах:
спешить
спешить приготовить обед - 急忙去作饭
не спешить с ответом - 不急于回答
спешить на поезд - 赶忙上火车
не спеши! - 别忙!; 别着急!
спешить на помощь - 赶去救助
он всегда спешит - 他老是急急忙忙的; 他老是着急
спешивать
спешить
в китайских словах:
马匹──下马
Лошадь - как спешиться
取消坐骑
Спешиться с барана
解散熊坐骑
Спешиться с медведя
解散凯希尔的雷象
Спешиться с элекка Кесселя
下马碑
стела с указанием спешиться (напр. перед храмом Конфуция)
толкование:
сов.см. спешиваться.
примеры:
你进入采掘场以后要注意搜集他们的文件。如果你是坐着狮鹫去进行突袭的,可以在完成任务后降落。
Отправляйся в карьер и попробуй добыть хоть какие-то сведения. Принеси мне все бумаги, какие найдешь. Если полетишь туда на грифоне, то можешь спешиться, как только покончишь с грязной работой.
他们的不少骑士都掉了下来,可还在朝我们进发,没有人帮忙的话,我的防御者是抵挡不住的。
Многим из них пришлось спешиться, но они все еще наступают, и без твоей помощи мои воины долго не продержатся.
按住 > 下马。
Чтобы спешиться, зажмите >.
морфология:
спе́шиться (гл сов непер воз инф)
спе́шился (гл сов непер воз прош ед муж)
спе́шилась (гл сов непер воз прош ед жен)
спе́шилось (гл сов непер воз прош ед ср)
спе́шились (гл сов непер воз прош мн)
спе́шатся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
спе́шусь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
спе́шишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
спе́шится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
спе́шимся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
спе́шитесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
спе́шься (гл сов непер воз пов ед)
спе́шьтесь (гл сов непер воз пов мн)
спе́шась (дееп сов непер воз прош)
спе́шившись (дееп сов непер воз прош)
спе́шившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
спе́шившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
спе́шившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
спе́шившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
спе́шившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
спе́шившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
спе́шившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
спе́шившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
спе́шившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
спе́шившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
спе́шившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
спе́шившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
спе́шившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
спе́шившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
спе́шившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
спе́шившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
спе́шившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
спе́шившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
спе́шившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
спе́шившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
спе́шившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
спе́шившихся (прч сов непер воз прош мн род)
спе́шившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
спе́шившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
спе́шившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
спе́шившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
спе́шившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
1) (с велосипеда) 下车 xiàchē
2) (с лошади) 下马 xiàmǎ