стабильная работа
稳态运行
слова с:
в китайских словах:
运行稳定
стабильная работа
工作稳定
стабильная работа
稳定工作
стабильная работа
稳态运行
стабильная работа; стационарный режим
稳定运行
стабильная работа, устойчивый режим работы, работа в установившемся режиме
固定的工作
стабильная (постоянная) работа
考碗族
люди, всеми силами стремящиеся сдать экзамен на госслужбу, чтобы обеспечить себя стабильной работой
稳定工况
стабильное рабочее состояние, steady working condition
примеры:
稳定高度(倾斜, 航向, 俯仰)工作
работа стабилизации высоты крена, курса, тангажа
稳定高度(倾斜
работа стабилизации высоты крена, курса, тангажа
俯仰)工作
работа стабилизации высоты крена, курса, тангажа
发射器动力到顶,但状况稳定。只差最后的临门一脚,开启发送开关。
Излучатель работает на пределе, но стабильно. Осталось включить рубильник и начать передачу.
稳中有为
мы основательно работали на основе сохранения стабильности
给我三个你自己制作的漩涡战鼓,向我证明你的技艺,同时展现你技术的稳定性。
Принеси мне три барабана Водоворота, которые ты <изготовил/изготовила> своими руками. Это покажет твой уровень и стабильность в работе.
他们总是太过夸张!我给了他们一个好工作和稳定的薪水,结果他们做了什么?他们找出各种理由不干活!
У них нет ни стыда ни совести! Я даю им хорошую работу со стабильной оплатой – а они? Постоянно придумывают оправдания, чтобы отлынивать от своих обязанностей.
那些人说,如果想找到…靠谱…的工作,可以去找…那个…我看看…我记下来了的。
Мне сказали, чтобы найти... Стабильную... Работу, нужно пойти к... У меня тут записано, дай глянуть.
不是特别喜欢。我喜欢跟稀有材料一起工作,还喜欢稳定的收入。而且顾客是角色扮演游戏玩家的话——他们人真的挺好的。
Не особо. Я люблю работу с редкими материалами и стабильную оплату. А в качестве клиентов ролевики — милейшие люди.
工作作息稳定
стабильный режим работы и отдыха
而且最重要的是,我已经确定了它的可靠性。
Но самое важное - это то, что я убедился в стабильности её работы.