стабильность
稳定[性] wěndìng [-xìng], 稳固[性] wěngù[xìng]; 安定[性] āndìng[xìng]
1. 稳定性, 稳固性, 持久性
2. 稳定性; 稳定度; 安定度; 稳固性; 持久性
3. 稳定性, 稳定度, 安定度
稳定度
增稳定性
安定度
稳定性
稳固性
持久性
稳定性, 稳固性, 持久性; 稳定性; 安定度; 持久性; 稳定度; 稳固性; 稳定性, 稳定度, 安定度
稳定性, 稳固性, 持久性稳定性; 稳定度; 安定度; 稳固性; 持久性稳定性, 稳定度, 安定度稳定性
稳定度, 增稳定性, 安定度, 稳定性, 稳固性, 持久性
[阴] 稳定性, 稳定度; 稳固性, 安定性; 持久性
①稳定性, 稳定度②恒定性, 持久性③安定性
[阴]安定性, 安定度; 稳定性, 稳定度
(стойкость) 稳定性, 稳定度
(стойкость) 稳定性, 稳定度
稳定性, 安定性, 安定度, 持久性
稳定度, 稳定性, 安定度, 安定性
稳定性, 稳(定)度
динамическая стабильность 动态稳定性
длительная стабильность 长时稳定性
кратковременная стабильность 短时稳定性
магнитная стабильность 磁稳定性
общая стабильность 总稳定度
поперечная стабильность 横稳定性
статическая стабильность 静态稳定性
химическая стабильность 化学稳定性
стабильность канала 通路稳定性
стабильность положения отметок 标高位置稳定度
стабильность размеров 尺寸稳定性
стабильность фазы 相位稳定度
стабильность частоты 频率稳定度
стабильность против окисления 抗氧化稳定性
сохранять стабильность (чего) 保持... 的稳定性
Тут сохранить стабильность канала крайне важно. 在这种情况下, 保持通路的稳定十分重要
Большая стабильность энергоёмкости национального дохода по конечной энергии наблюдалась в этот период и в других странах. 这一时期, 国民支出中电能耗费十分稳定的情况在其他一些国家也是常见的
①稳定性, 稳定度②恒定性, 持恒度
稳定度, 稳定性, 安定性, 安定度
稳定性; 稳固性
стабильность частоты калебаний 摆动频率稳定
стабильность 稳定性, 安定性, 持久性
①稳定度, 稳定性②恒定性
稳定性,稳定度
стабильный 的
стабильность законов 法律的稳定性
стабильность частоты колебаний 振动频率的稳定性
стабильность цен 价格稳定
установить стабильность в мире 确立稳定的世界局势
稳定性, 安定性
稳定性
①稳定性,稳定度,安定度②稳固性,持久性; 稳定度,增稳定性,安定度
слова с:
антидетонационная стабильность
бета-стабильность
всеобщая асимптотическая стабильность
высокая стабильность
геометрическая стабильность
коллоидное стабильность
механическая стабильность
общая стабильность
стабильность окислителя
стабильность положения отметок
стабильность потока
стабильность при облучении
стабильность размеров
стабильность ракеты
стабильность реактивного топлива
стабильность регулирования
стабильность сгорания
стабильность установки
стабильность фазы
стабильность фильтрации
стабильность хода
стабильность частоты
температурная стабильность
термическая стабильность
термоокислительная стабильность
физическая стабильность
химическая стабильность
в китайских словах:
繁荣稳定
стабильность процветания
军备稳定
стабильность вооружений
成角稳定
угловая стабильность
多谐振荡器频率稳定性
частотная стабильность мультивибратора
标号位置稳定度
стабильность положения отметок
调整稳定性
стабильность после подгонки
真空稳定度
вакуумная стабильность
长治久安
устойчивый мир и стабильность
价格稳定性
стабильность цен
稳度
устойчивость, стабильность; степень устойчивости; мор. остойчивость
安定
1) стабилизировать; быть (становиться) устойчивым, стабилизироваться; стабилизация; устойчивость, прочность, стабильность; стабильный, устойчивый
稳定性
устойчивость, стабильность, выдержанность, остойчивость
稳定
2) устойчивый, стойкий; стабильный; стабилизированный, установившийся; стабильность
覆盂
перевернутый таз (обр. в знач.: устойчивость, стабильность, устойчивый)
热稳定性试验
испытание на термическую стабильность, heat stability test; heat stabilization test; reheat test
动稳定性
динамичная стабильность, динамическая устойчивость
燃料集合体稳定性试验
испытание на стабильность топливной сборки
化学稳定性
химическая стойкость; химическая стабильность
战略安全与稳定
стратегические безопасность и стабильность
围岩稳定
adjoining rock stability, стабильность прилегающих пород
放大级的稳定性
стабильность каскада усиления
国内政治稳定
внутриполитическая стабильность
成分稳定性
стабильность состава
尺寸稳定性
стабильность размеров, формоустойчивость
平稳
1) устойчивый, стабильный; ровный, спокойный; плавный, равномерный; устойчивость, стабильность
氧化安定性
окислительная стабильность; стабильность к окислению; устойчивость к окислению; окислительная устойчивость; стойкость к окислению
宏观经济稳定
макроэкономическая стабильность
温度稳定度
температурная стабильность; термостабильность; термоустойчивость
企业稳定
стабильность бизнеса
溶液稳定性
стабильность раствора; устойчивость раствора
安定度
стабильность; устойчивость; степень устойчивости
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: стабильный.
примеры:
坚持宏观政策要稳
продолжая сохранять стабильность макроустановок
中日友好四项原则: 和平友好 平等互利 相互信赖 长期稳定
4 принципа китайско-японской дружбы, мир и дружба, равенство и взаимная выгода, взаимное доверие и долговременная стабильность
стабильность минеральных масел по методу ВТИ ВТИ法测定的矿物油安定性
стабильность минеральных масел по методу в
稳定是发展和改革的前提, 发展和改革必须要有稳定的政治和社会环境, 这是我们付出了代价才取得的共识
стабильность является предпосылкой для развития и реформ. развитие и реформы предполагают политическ
调整(后)稳定性
стабильность после подгонки
短时稳定性(动态稳定性)
кратковременная стабильность
长时稳定性(静态稳定性)
длительная стабильность
相(位)稳(定)度相自稳定性
стабильность фазы
(固体火箭燃料)药柱稳定性
стабильность свойств заряда твёрдого ракетного топлива
(仪表)速度稳定性
стабильность скорости по прибору
必须牢牢把握抓住机遇,深化改革、扩大开放、促进发展、保持稳定的大局
необходимо придерживаться курса использовать благоприятную возможность, углублять реформы, расширять открытость, содействовать развитие и обеспечить стабильность
相{位}稳{定}度
стабильность фазы
充分肯定中俄边界清晰稳定
подтвердить ясность и стабильность российско-китайской границы
热稳定性, 耐热性
тепловая стабильность, термоустойчивость; термическая устойчивость
银行账户的撤销。我公司开立的银行账户应保持稳定,确因特殊需要变更开户银行的,应按规定将原账户撤销,并重新办理开户手续、销户与开户的备案手续,并将原账户的资金如数转入新开账户
Ликвидация банковского счета. Необходимо поддерживать стабильность открытого Компанией банковского счета, и при смене в связи с особой необходимостью обслуживающего банка требуется согласно установленным нормам провести ликвидацию первоначального банковского счета, и повторно пройти процедуры, связанные с открытием банковского счета, связанные с осуществлением учета в отношении закрываемого и открываемого счетов, а также в полном объеме зачислить денежные средства с первоначального счета на новый счет.
以色列非常非常希望看到中东地区的和平与稳定,而我们将继续尽我们的一切努力去实现这一点。
Израиль хочет – в действительности, ему отчаянно необходимы – мир и стабильность на Ближнем Востоке, и мы продолжим делать все, что в наших силах для того, чтобы достичь этого.
在没有世界之柱的情况下,我们要使尽每一分力量,才能让这个领域保持稳定。
Все наши силы идут на то, чтобы поддерживать стабильность этого мира в отсутствие Столпа Мира.
这样阿坎多尔才能恢复稳定,再次蓬勃发展。
Только тогда аркандор обретет стабильность и вернется к жизни.
第一个任务关系到组织的发展和力量。派纳兹戈林和萨萨里安去为黑锋骑士团寻找新鲜血液吧。
Начнем с задачи, от которой зависит рост и стабильность нашего ордена. Отправь Назгрима и Тассарриана на поиск новых кандидатов в рыцари Черного Клинка.
这种愚蠢的行为会威胁我们帝国的稳定。如果他们愤怒,我们可以解决问题。但是我绝不容忍这种大肆的破坏。
Эта паршивая овца ставит под угрозу стабильность нашей империи. Если подданные чем-то недовольны, мы можем что-то сделать по этому поводу. Но бессмысленных разрушений не потерпим.
给我三个你自己制作的漩涡战鼓,向我证明你的技艺,同时展现你技术的稳定性。
Принеси мне три барабана Водоворота, которые ты <изготовил/изготовила> своими руками. Это покажет твой уровень и стабильность в работе.
这让他的灵魂变得强大,但很不稳定——他困惑不已,濒临终结。
Душа Кельтаса стала сильной, но утратила стабильность. Потерянная и измученная, она была близка к гибели.
苏伊奥斯!最狡猾的虚灵。在他身边,就连魔法都会变得不稳定。
Ксуриос! Самый хитроумный эфириал. Рядом с ним твоя магия утратит стабильность.
要了解拉尼卡,必须先了解各个公会对其稳定性的贡献。
Чтобы понять саму Равнику, сперва необходимо осознать, какой вклад в ее стабильность вносит каждая из гильдий.
维持金融稳定
обеспечить финансовую стабильность
更改默认设置可能会影响视频质量或导致系统不稳定。
Изменение стандартных настроек может повлиять на качество воспроизведения или снизить стабильность системы.
帝国带来了稳定,使墨索尔城的人们能够正常生活,尽管那些人并不感恩。瞧他们现在有什么吧。
Империя принесла жителям Морфала стабильность и уверенность в завтрашнем дне. А что им осталось теперь?
当战火消散后,白金协定被签署了……它旨在建立帝国内的和平。
Эта война окончилась подписанием Конкордата Белого Золота... нам говорили, что этот договор - плата за мир и стабильность в Империи.
帝国带来了稳定,使墨索尔的人们能够正常生活,尽管那些人并不感恩。瞧他们现在有什么吧。
Империя принесла жителям Морфала стабильность и уверенность в завтрашнем дне. А что им осталось теперь?
当战火消散后,签署了白金协定……它旨在维持帝国的和平。
Эта война окончилась подписанием Конкордата Белого Золота... нам говорили, что этот договор - плата за мир и стабильность в Империи.
稳健的货币政策对于处理∗不确定问题∗来说,是∗必不可少∗的。稳定性是国际道德伦理委员会∗存在的理由∗。这就是我认为自己是一名道德家的原因。
Разумная монетарная политика ∗необходима∗ для борьбы с ∗неопределенностью∗. Стабильность — это ∗raison dêtre∗ Моралинтерна. Вот почему я определяю себя как моралиста.
现在还不能说它真的很∗安全∗——不过经济上有保障的个体都是以嗑肾上腺素出名的。
Я бы не сказал, что это действительно ∗безопасно∗, но люди, которые обеспечили себе финансовую стабильность, часто становятся адреналиновыми наркоманами.
“哦,当然了——我怎么没想到呢?”她翻了个白眼。“你看,我要养家糊口,尽管我也很想改变,我……首先,她们需要的是稳定。”
«Ох, ну конечно. Как я сама до этого не додумалась?» Она закатывает глаза. «Послушай, как бы мне ни хотелось перемен, мне кормить семью. Я... им прежде всего нужна стабильность».
她感激他们给她带来的安全感。
Она благодарна за стабильность, которую они ей обеспечивают.
哈,它代表了进步和稳定,就像整个国际道德伦理委员会一样。
Само собой, это означает прогресс и стабильность — как и Моралинтерн в целом.
史凯利格人民需要安稳的生活,还有一位雄韬伟略的国王,而不是任由一群成天醉醺醺的领主来做决定。
Скеллиге нужна стабильность, сильный король. А не такой, которого выберет толпа пьяных ярлов.
正常!稳定!正常!稳定!
Норма! Стабильность! Норма! Стабильность!
埃及是中国的友好国家,我们希望埃及尽快恢复社会稳定和正常秩序。
Египет – дружественная Китаю страна. Мы желаем, чтобы в Египте как можно раньше восстановились социальная стабильность и нормальный режим жизни.
缅方承诺将依法保护在缅中国公民的合法权益,也表示将尽快努力恢复边境地区的和平与稳定。
Мьянма пообещала по закону защитить законные права и интересы находящихся на ее территории китайских граждан. Вместе с тем мьянмская сторона выразила также готовность в скорейшем порядке восстановить мир и стабильность в пограничном районе.
伊拉克现在已经成为上帝的游乐场,而美国只有依靠其他地区大国的帮助才能够指望在那里实现些许 的稳定。
Ситуация в Ираке сейчас отличается крайней непредсказуемостью, и Америка может надеяться на хоть какую-то стабильность в этой стране только с помощью других сил региона.
美国对自由的资本市场、法治以及价格稳定的承诺带给美元作为价值储备的可信度。
Приверженность Америки к свободному рынку капитала, правовые нормы и стабильность цен даруют веру в доллар как в средство сбережения.
任何一个负责任的政府都有权依照宪法和法律予以处置,以维护社会稳定,维护法律秩序,维护广大人民群众的根本利益。
Любое ответственное правительство имеет право на основе Конституции и законов дать отпор подобным насилиям, чтобы обеспечить социальную стабильность, сохранить правовой порядок и защитить коренные интересы народных масс.
我们愿与韩方共同努力,推动两国关系进一步发展,维护半岛和本地区的和平与稳定。
Мы готовы объединить усилия с РК, чтобы стимулировать дальнейшее развитие отношений двух стран, защищать мир и стабильность на Корейском полуострове и в регионе.
只要现在的情况持续下去,再加上强劲的全球经济增长和惊人的宏观经济稳定性,美国就能够继续举债并维持贸易赤字而不会马上遭遇后果。
Пока сохраняется статус-кво, – мощный глобальный рост и удивительная макроэкономическая стабильность, – США могут продолжать влезать в долги и испытывать торговый дефицит без немедленных последствий.
目前西藏总体的社会秩序正在进一步恢复稳定,我们有信心、有能力维护西藏社会稳定、经济发展、各民族和谐共处的良好局面。
На данный момент общественный порядок в целом продолжает стабилизоваться. Мы уверены и способны обеспечить общественную стабильность, экономическое развитие и благоприятную обстановку гармоничного сосуществования разных народов в Тибете.
欧洲经济的稳定对中国经济和世界经济的稳定都具有重要意义。
Стабильность экономики в Европе имеет важное значение для обеспечения стабильности экономики Китая и всего мира.
...但如果有人把骨粉的量减少了一或二个百分点...嗯...也许能将稳定性增加三倍...
...но если уменьшить количество черепного порошка на один-два процента... хм-м... возможно, тогда стабильность возрастет втрое…
如果运用得当,那条界限将意味着稳定和秩序,是抵御未知和混沌的力量的慰藉。如果运用不当,那条界限将意味着支配和恐怖。虽然与混沌不同,但也好不了多少。
Правильное использование означает стабильность и порядок. Комфорт в противовес непостижимым, меняющимся силам хаоса. Неправильное использование означает подавление и террор – не то же самое, что хаос, но не лучше его.
离远一些,这东西保持着护盾的稳定。我们可不能冒险。
Держись подальше. Эта штука поддерживает стабильность защиты. Нам нельзя рисковать.
看看你们,牢固的队伍正处于最佳的状态。
Оглянись вокруг. Вот тебе твоя "стабильность населения".
噢,很好,算正常就好。
А, отлично. Стабильность это прекрасно.
但修正一下之后,可以看出是否有人在搞鬼,扰乱联邦的地壳稳定。
Но если я немного изменю алгоритм, то смогу выяснить, не пытается ли кто-то нарушить тектоническую стабильность Содружества.
我们不用应付外面的气候或掠夺者。我们在这里很安全,对某些人来说,安定才是最重要的。
Здесь нам не страшны ни капризы природы, ни налеты рейдеров. Нам ничто не угрожает, а для многих важнее всего именно безопасность и стабильность.
这应可为我们双方的王国带来稳定。
Это принесет стабильность обоим нашим государствам.
морфология:
стаби́льность (сущ неод ед жен им)
стаби́льности (сущ неод ед жен род)
стаби́льности (сущ неод ед жен дат)
стаби́льность (сущ неод ед жен вин)
стаби́льностью (сущ неод ед жен тв)
стаби́льности (сущ неод ед жен пр)
стаби́льности (сущ неод мн им)
стаби́льностей (сущ неод мн род)
стаби́льностям (сущ неод мн дат)
стаби́льности (сущ неод мн вин)
стаби́льностями (сущ неод мн тв)
стаби́льностях (сущ неод мн пр)