сторонность
〔名词〕 左右侧
-и[阴]左右侧
[阴] 左右侧
左右侧
[阴] 左右侧
左右侧
слова с:
в русских словах:
норманизм
诺曼说, 诺曼派, 诺曼理论 (направление в российской и зарубежной историографии, сторонники которого считали норманнов (варягов) основателями государства в Др. Руси)
сторонник
сторонники мира - 和平拥护者
сторонник новой теории - 新理论的拥护者
быть сторонником чего-либо - 拥护...
норманнская теория
诺曼说, 诺曼派, 诺曼理论 (направление в российской и зарубежной историографии, сторонники которого считали норманнов (варягов) основателями государства в Др. Руси.)
конгресс
Всемирный конгресс сторонников мира - 世界和平大会
сторониться
сторониться людей - 避开人
чураться
несов. разг. (сторониться)
в китайских словах:
примеры:
<name>,快到阿斯特兰纳去。我确信像你这样热心的联盟成员会在这里有一番作为的。和辛德瑞尔·速火谈一谈,尽可能地帮助他吧。
<имя>, отправляйся в Астранаар. Уверен, такому преданному стороннику Альянса будет, чем заняться в городе. Поговори там с Шиндрелл Огненный Всполох и предложи ей свои услуги.
<你发现了一份暴风城暮光之锤教徒成员名单。>
<Вы нашли список всех сторонников Сумеречного Молота в Штормграде.>
“...卢锡安的神谕教团现交由他儿子最信任的密友和幕僚领导...”
"...Божественный Орден имени Люциана теперь ведом самою близкою Сторонницею да Саветницею Его Сына..."
“不,它只是一条做得像人类胸腔的背带裤。再加上几件让性别系统生气的女装。”他指着你的领带。“现在跟我说说这条硬核领带吧,真他妈的原始。”
«Нет, это просто костюм из подтяжек в виде грудной клетки. И несколько женских вещей, чтобы позлить сторонников половой системы». Он указывает на твой галстук: «Расскажи лучше про этот хардкорный галстук. Он такой первобытный».
“啊,是的,你的侧面调查!谢谢你。”他调整了一下眼镜。“你真是精神可嘉,不仅要处理虚假的毒品指控,还要破获凶杀案。我会跟市长谈谈,看能不能给你颁发一把城市钥匙,哈里。现在我们还是聊聊正经事吧。”
«Ах да, ваше стороннее расследование! Спасибо вам». Он поправляет очки. «Вы работаете с впечатляющим запалом — разбираетесь с липовыми обвинениями в наркоторговле, параллельно расследуя убийство. Я поговорю с мэром, возможно, он вручит вам ключ от города, Гарри. А теперь к делу».
“很抱歉,亲爱的,”她看了看周围。“急性脑病听起来的确很吓人。就连科学实证主义都不能完全确信我们面对的东西……”
Прошу простить меня, любезнейший. — Она смотрит по сторонам. — Должно быть, для человека с тяжелым случаем энцефалопатии это звучит пугающе. Даже сторонники научного позитивизма не до конца уверены, с чем мы имеем дело...
“很抱歉,警探,”她环顾四周。“从哲学的意义上讲——听起来肯定∗特别吓人∗。就连科学实证主义都不能完全确信我们面对的东西……”
Прошу простить меня, детектив. — Она смотрит по сторонам. — С философской точки зрения это, должно быть, звучит ∗пугающе∗. Даже сторонники научного позитивизма не до конца уверены, с чем мы имеем дело...
“我已经在这个二级案件上花费太多时间了。”
«Я и так уже слишком много времени потратил на это стороннее дело».
“我看起来像是有时间做∗编外项目∗的人吗?”她头也不抬地说道。
«Я что, похожа на человека, у которого есть время на ∗сторонние проекты∗?» Она даже не поднимает глаз от компьютера.
“我还能说什么?工会雇用了一个纹身巨人。”她停了下来。“一个种族主义巨人。我猜现在已经成为他们∗大帐篷政策∗的一部分了。”
Что тут можно сказать? Профсоюз нанял этого покрытого татуировками великана. — Она ненадолго умолкает. — Великана-расиста. Полагаю, таким образом они демонстрируют ∗политическое многообразие∗ своих сторонников.
“我通常不会相信这种……直觉。但这次我∗同意∗。我本以为已经可以确定死因了,警官……”他摇摇头。“可现在我觉得应该保留意见。至少暂时如此。”
Обычно я не являюсь сторонником всяких... предчувствий. Но в данном случае, наверное, соглашусь. Мне казалось, что мы определили причину смерти, офицер... — он качает головой. — А теперь я считаю, что это поле нужно оставить пустым. Во всяком случае, пока.
“是的,哈里。如果你不是左派的话,那我就不能∗完全∗相信你,”他一边说,一边慢慢摇头。“我∗想∗相信你,但我真的不能……”
Да, Гарри. Я не могу ∗полностью∗ доверять тому, кто не является сторонником левого движения, — говорит он, медленно покачивая головой. — ∗Хочу∗, но не могу...
“这是历史∗残忍∗的一面。”他微微皱眉。“我个人的意见略有不同。虽然这话不太好听,但或许必须要结束战争……”
Весьма... ∗жесткий∗ взгляд на историю, — он слегка хмурится. — Я сторонник менее однозначной позиции: увы, эта прискорбная жестокость, вероятно, была необходима, чтобы закончить войну...
“这是治疗朊病毒的一种糟糕疗法,”她回答到。“大部分更温和的寡头就是这种态度,特别是那些国王的支持者……”
Жалкое средство против прионного заболевания, — произносит она. — Такую линию поведения выбрали многие индотрибы, особенно из числа сторонников короля...
∗它∗很漂亮,我们的确可以调查一下。就当是个……支线调查。
Цвет и правда красивый. Наверное, можно поинтересоваться этой дверью. В рамках... стороннего расследования.
一个∗实验性∗的支线任务。
∗Экспериментальное∗ стороннее дело.
一个很小的党派忠诚者圈子以外的人没有机会评估未经披露的情报,而一个政府一贯根据这样的情报做出根本性的国家安全决定是难以做出明智决定的。
Правительство, которое постоянно принимает фундаментальные решения по вопросам национальной безопасности на основе необнародованной информации, доступ к которой закрыт для всех, кроме узкого круга сторонников, едва ли сможет сделать мудрый выбор.
三年前你承诺给予我们财政协助。我们传递信息并在大部分的事务上抵抗戴斯摩及其支持者…
Три года назад ты обещал нам денег в том случае, если мы будем передавать тебе сведения и во всем препятствовать Детмольду и его сторонникам.
不。继续你的走访,然后我们继续处理手头的案子。
Нет. Завершайте свое стороннее расследование, и вернемся уже к основному делу.
不仅如此,他还是非暴力运动虔诚的信徒,达赖喇嘛和圣雄甘地的崇拜者,一位虔诚的佛教徒。
Более того, он является сторонником ненасилия, почитателем Далай Ламы, последователем Махатмы Ганди и истинным буддистом.
不管这拿剑的杂种和杀人案有什么关系,我希望这只是个人恩怨。你想一下,难道我们在塞西尔,一定要增加一群狂热的、兽人般的疯子作为我们的敌人么?
Не знаю, зачем кому-то понадобилось переходить на сторону этих убийц, но давай надеяться, что он просто хотел свести с кем-то счеты. Представляешь, что было бы, если бы к списку наших врагов в Сайсиле добавились еще и безумцы-сторонники орков?
世界和平大会
Всемирный конгресс сторонников мира
世界和平大会常务委员会执行局
Бюро постоянного комитета Всемирного конгресса сторонников мира
业务开发及第三方经理
менеджер по развитию бизнеса И сторонним разработкам
为了纪念他,我希望能将一些东西归还到他的陵墓中。据说血色十字军保存着一件乌瑟尔的圣物,它被放在壁炉谷大门附近的一座哨塔上。
Я бы хотел почтить его память и отнести одну из утраченных им вещей к его гробнице. Говорят, что сторонники Алого ордена держат на одной из сторожевых башен рядом с воротами Дольного Очага реликвию Утера.
乌弗瑞克的支持者总是很容易忘掉这点。除非整个帝国齐心,不然梭默会将我们一网打尽。
Вот об этой детали сторонники Ульфрика все время забывают. Если Империя не сплотится, Талмор нас всех уничтожит.
乌弗瑞克的支持者老是忘了这一点。除非整个国家齐心合力,不然梭默会摧毁我们的。
Вот об этой детали сторонники Ульфрика все время забывают. Если Империя не сплотится, Талмор нас всех уничтожит.
亚兹玛和她的心腹沃卡尔已经将他们大部分的兵力撤回到了洛阿神灵之园。
Язма и ее подручный Волкаал собрали большую часть своих сторонников в Саду лоа.
人们不应该忘记,尽管有他在竞选过程所说的那些话,以及在许多移民中不受欢迎,但是萨科奇本人就是一个移民的儿子,他正是受益于对移民持勇敢地肯定态度的政策。
И никто не должен забывать, что, несмотря на предвыборные заявления и его видимую непопулярность среди многих иммигрантов, Саркози сам является сыном иммигранта и сторонником смелой политики, направленной на ликвидацию расовой дискриминации.
从你拼凑起来的线索看,莱维娅是想在达拉然下面的图书馆举行仪式,很可能就是为了召唤这个她迷恋的“阿加莎”。这件事恐怕有点超出我的能力范围了,所以我得请人来帮忙。
Все указывает на то, что Левия намеревалась провести в одной из библиотек под Далараном некий ритуал – судя по всему, ритуал призыва этой самой "Агаты", которая и соблазнила ее. Боюсь, что эта магия совсем не по моей части, так что придется прибегнуть к сторонней помощи.
从初次见面开始,杰洛特就知道欧吉尔德是个独特的角色。他率领着一个非正式团伙,对他顶礼膜拜。但他自己显然和他们并非一路:受过教育,爱好艺术,行事遵照某种道义。然而杰洛特从他身上察觉到某种不可名状的特质,数年之后,他将其称为“难以填补的空虚”。
С первой их встречи Геральт понял, что Ольгерд - человек необычный. У него была своя свита, готовая целовать землю, по которой он ходил, не смотря на интеллектуальную пропасть между ними: он был образованным ценителем искусства и сторонником своеобразного кодекса чести. Еще Геральт увидел в нем нечто странное, невыразимое. Спустя годы он назовет это "пустотой, которая кричит, чтобы ее заполнили".
从纳兹尔处承接支线契约
Получить сторонний контракт от Назира
从纳兹尔处获得一个支线契约
Получить сторонний контракт от Назира
他∗不会∗现在停下来的,这些辩证唯物主义者永远不会。利用这一点。
Он на этом не остановится. Типичный сторонник диалектического материализма. Используй это.
他一个人前来,但是花了足够的金币扭曲人们的想法。
Приехал он один, но так сыпал деньгами, что у него начали появляться сторонники.
他们想来我们冬堡学院里寻觅和拉拢支援其组织的人是完全有可能的。
Вполне вероятно, что наша Коллегия в Винтерхолде интересует их как источник сторонников для своей организации.
他们想来我们冬驻学院里寻觅和拉拢支援其组织的人是完全有可能的。
Вполне вероятно, что наша Коллегия в Винтерхолде интересует их как источник сторонников для своей организации.
他依然拒绝相信你赞同马佐夫社会经济学,不过这种愉悦的思想还是给了他一些安慰。
Он все еще не верит, что ты сторонник социал-экономического мазовизма, но даже намек на это дарит ему некоторое утешение.
他口中的“作风老派”,其实指的是“极右翼派”。
Говоря «консерватор», он имеет в виду «сторонник крайне правых идей».
他是个强硬派。
Он сторонник жёсткой линии.
他的话完了,他的几个支持者拼命地鼓掌,而更多的人却噤若寒蝉,面面相觑。
Он закончил говорить, и его сторонники изо всех сил захлопали, но ещё больше людей сидело молча, растерянно переглядываясь. .
伊比利亚副总裁及第三方分销
вице-президент иберии по распространению сторонних разработок
但尸鬼聚落会令人同情。让我们共同的朋友了解,我们可能必须……让尸鬼们不要那么友善……
Ну а где поселения гулей, там и их сторонники. Сообщите нашим общим друзьям, что нам, возможно, следует... дать им повод стать менее дружелюбными...
但库希纳尔却是这一理念最著名的拥护者。
Но он широко известен как ее горячий сторонник.
但我们在联邦内迅速成长,你也能一同走向这令人迫不及待的未来。
Но число наших сторонников по всему Содружеству растет с каждым днем, и ты тоже можешь стать частью нашего волнующего будущего.
但是,正如你说的那样,这些谈判可以为他的支持者们提供一个机会,让他们优雅地返回帝国的怀抱。
Но, как ты говоришь, эти переговоры могут дать его сторонникам шанс без позора вернуться в лоно Империи.
但达拉拒绝让我向上升。我!她最忠心的跟随者。
А Дара все равно отказывается повысить меня в звании. Меня, ее самого верного сторонника!
你不明白。它对我来说不是什么无关紧要的小事。这就是我∗最主要的事情∗。
Вы не понимаете. Это для меня не какое-то стороннее дело. Это мое ∗главное∗ дело!
你已经有一个名字了。
Ничего оно не стороннее. Ты уже и название придумал.
你所做的一切远超我的期望,<name>。不仅从敌人手上夺回了反对者,还拿回了熔火之心的碎片,更是在火焰之地发现了我们内部的敌人。
Ты <сделал/сделала> гораздо больше, чем я могла ожидать, <имя>. <Вернул/Вернула> Сталебой, <помог/помогла> добыть фрагмент Огненных Недр и <выявил/выявила> предателя среди наших сторонников на Огненных Просторах.
你来得真是时候。身为酋长委派到这个丛林基地中的指挥官,我肩负着保卫所有部落成员安全的光荣使命,我们在此的任务是保证对斯通纳德的供应线不被此地的怪物所侵扰。
Ты на удивление вовремя <оказался/оказалась> в Громголе. Как командир лагеря Вождя, я обязан защищать всех сторонников Орды в этих джунглях. Наша цель – обеспечить бесперебойное снабжение Каменора, а некоторые обитатели здешних мест нам мешают.
你的旅程必须从鲁库拉矿井开始。那里是她开始收集材料和招募人手的地方。原因未知。路途险恶,她的盟友日益强大,数量一直在增多。但我们必须找到莉安德拉到底在计划着什么。
Начни поиски с рудников Лукуллы, где она собирает людей и материалы для своих непонятных целей. Это очень опасно: численность и сила сторонников Леандры растут с каждой минутой. Но мы должны выяснить, что она замышляет и зачем.
使用外挂及第三方软件
Использование внешних плагинов и/или стороннего программного обеспечения
使用第三方程序或工具,利用游戏漏洞或通过其他方式影响游戏公平性的活动。
Использование стороннего программного обеспечения для автоматизации любого аспекта игры, злоупотребление неполадками в игре или иные действия, дающие неоправданное преимущество.
保卫世界和平大会
Всемирный Конгресс сторонников мира
儿童基金会知名人士支助者指导方针
Руководящие принципы сторонников ЮНИСЕФ из числа видных деятелей
典型的极左派背叛行为,压迫你们自己人。
Как всегда у левых — подлые репрессии в отношении своих же сторонников.
叛乱的支持者们乐意埋设路旁炸弹来换取更多的现金。
Сторонники повстанцев с удовольствием заложат бомбу на обочине дороги – лишь бы платили.
听我解释。此地以南还有一个名叫杜林·恐铲的考古学家。他对待古器的方式草率而鲁莽,连我都难以忍受。
Позволь мне отвлечься на минутку и пояснить. К югу отсюда работает еще один археолог по имени Даррин Мрачнокоп, сторонник того безответственного, безрассудного археологического метода, который оскорбляет даже меня.
和平拥护者
сторонник мира
哦,我怎么把你的小编外项目给忘了呢!做得好,哈里。做得好!其实你都不用费心告诉我的。不过干得漂亮!我喜欢工人有这种主动性。
А, как я мог забыть о вашем маленьком стороннем проекте! Отлично, Гарри. Отлично! Можете даже не рассказывать мне, в чем там было дело. Но работа отличная! Мне нравится, когда работники проявляют инициативу.
嗯……好吧。如果真有一架∗起吊机∗,的确可以去调查一下。就当是个……分支调查。
Гм... Ну, раз уж ∗подъемник∗, то, наверное, можно этим поинтересоваться. В рамках... стороннего расследования.
嗯……是的,如果我们能进去的话,的确可以去看看。周全一点也好。就当是个……分支调查。
Гм... Пожалуй, можно и выяснить, получится ли войти. Просто скрупулезности ради. В рамках... стороннего расследования.
嗯,你可以边嗨边干……我是说,干你的∗本职工作∗:破案,整理一些文件。也许还能收拾一下你的旅馆房间,接着去破∗另一个∗案子,顺便调查一下超自然现象,然后亲手造出一台无线电电脑……
Хм... А это может сработать... Буквально сработать ∗работу∗. Раскроешь дело, заполнишь бумаги. Может, приберешься в своем номере. Потом раскроешь ∗еще одно∗ дело, потом начнешь стороннее расследование паранатуральных явлений, потом соберешь радиокомпьютер...
因此,我们也收集了一些资源,可能对你很有用,这些都来自德纳修斯最忠诚的追随者。到暗湾镇来找我吧,它们都在等你呢。
Это позволило нам отобрать у самых преданных сторонников Денатрия ресурсы, которые могут тебе пригодиться. Можешь получить их в Темном Приюте.
在开始挑战棋阵时,以及击败一定数量的怪物后,玩家有机会选择棋阵玄术,部分玄术可以增强玩家的机关,部分玄术在给机关带来巨大增强的同时,还会带来可怕的负面效果。选择时务必小心谨慎…
В начале каждого уровня и после победы над определённым количеством монстров вы сможете выбрать мистическое искусство уровня. Некоторые из них попросту усилят ваших Механикусов. Другие, хоть и дают ещё большее усиление, имеют неприятные сторонние эффекты. Выбирайте осторожно...
坐桥看水流
ждать своего часа; занимать позицию стороннего наблюдателя
坐看
безучастно смотреть, быть сторонним наблюдателем
塞西尔北部森林的一处村子盛行一种新教派。其教徒称自己为圣洁教,听说他们崇拜的领袖被称为神使。
В лесах к северу от Сайсила есть деревня, где обосновались сторонники новой религии. Они зовут себя Непорочными и, как я слышал, поклоняются некоей Пифии.
外来(电)流
сторонний ток
多么美丽的首都。我很享受协作。
Чудесно, просто чудесно. Я сторонник сотрудничества.
多年来,我们招募了许多有志一同的人士。我们的人生都因为学院也变得四分五裂。
За эти годы мы завербовали множество сторонников. Тех, чьи жизни разрушил Институт.
好了,打住。我知道你要说什么。别说。还有——这种看法在马丁内斯很常见,所以我觉得这种事以后还会一次又一次的发生……
Ни слова больше. Я знаю, что вы собираетесь сказать. Не надо. Помимо прочего, в Мартинезе немало сторонников такого мировоззрения. Так что, я думаю, нам еще предстоит столкнуться с этим. И не раз.
好吧。现在继续你的走访,然后我们得去处理手头上的案子了。
Ладно. Давайте завершайте свое стороннее расследование, и вернемся уже к основному делу.
好好招待这人,<name>。在这个黑暗的时代,朋友总是越多越好。
Проследи, чтобы перебежчицу хорошо приняли, <имя>. В эти темные времена для нас важен каждый сторонник.
如果你愿意的话。话说回来,看起来某些马佐夫主义者在这里躲过,不过他们已经离开很久了。
Как угодно. В любом случае, похоже, что здесь скрывались сторонники мазовизма, но это было давно.
如果有任何的“藏独”组织想干扰破坏火炬在印度的传递,只会再次暴露他们分裂和破坏的真面目。
Если какие-то организации сторонников «независимости Тибета» попытаются помешать и сорвать это мероприятие в Индии, то они лишний раз обнажат свое подлинное обличье – обличье раскольников и диверсантов.
对那些在她照料下的人来说,“天使”是名副其实的守护天使她是一位顶尖的治疗者、天才科学家以及坚定的和平使者
Пациенты называют доктора Циглер ангелом-хранителем. Она — талантливый врач, блестящий ученый и убежденная сторонница мира во всем мире.
寻源
привлечение сторонних ресурсов
尽管他的成长环境和所受教育都非常法国化¾他甚至不讲任何英语!¾但他却既不信奉雅各宾主义也不推崇戴高乐主义。
В то время как он является истинным французом в плане воспитания и образования – он не говорит по-английски! – он тем не менее не является ни Якобинцем, ни сторонником принципов Шарля де Голля.
左单位元素, 左幺元
левый единичный элемент; леве сторонний единичный элемент
左派?所以你必须是个工人主义者了?
Сторонником левого движения? То есть ты должен быть социал-демократом?
干掉学院的走狗,他们应该很不爽吧,我们最好赶快找到会分析芯片的人,刻不容缓。
Вряд ли в Институте обрадуются тому, что мы прикончили одного из их сторонников. Нужно как можно скорее расшифровать этот чип.
建筑工作可不容易,<name>,他们要面对众多的敌人和艰巨的挑战。我知道建筑师尼莫斯和他的同胞非常乐于接受任何帮助,他关照过我,如果有能干的人,就立刻给他派去。
Под руководством архитектора Немоса и воздаятеля Ведаара они восстанавливают древний форт ночных эльфов. Это непростая задача, <имя>, ибо кругом много врагов. Я знаю, что архитектор Немос и его сторонники в Лесной Песни будут благодарны любой помощи, и он просил меня присылать к нему всякого, кого это заинтересует.
很好。那你取得了一定进展。你的行动有必要再快一点。∗审判∗可没什么耐性。
Хорошо. Значит, вам удалось продвинуться в этом направлении. Очень важно, чтобы вы поторопились с этим делом. Сторонники ∗трибунала∗ вряд ли проявят терпение.
很简单啊,因为国际道德伦理委员会的人∗喜欢∗成立委员会。
Всё просто: сторонники Моралинтерна ∗обожают∗ собирать комиссии.
很让人担心。特别是考虑到他的政治观点。杜博阿警探——你可能也知道了——是一位马佐夫主义的社会经济学家。他想铲除掉统治阶级。这一点——同样的——作为一名警官来说……有点奇怪。
Это вызывает беспокойство. Особенно принимая во внимание его политические взгляды. Детектив Дюбуа, как вы, вероятно, знаете, является сторонником социально-экономической теории Мазова. Он хочет ликвидировать правящий класс. Что опять-таки немного странно... для офицера полиции.
必引而去君之党
непременно отступить и выйти из числа сторонников правителя
恐怕我的搭档是不跟人握手的。请不要生气。
Боюсь, мой напарник — не сторонник рукопожатий. Прошу, не принимайте это на свой счет.
我……从没听过这名字。很多人支持他吗?
Я... никогда о нем не слышала. У него много сторонников?
我不是‘左派’。我是瑞瓦肖爱国者。
Я не „сторонник левого движения“. Я патриот Ревашоля.
我也∗说不上来∗为什么,总之这个男人引起了我的兴趣。可能就是某种东西——某种感觉。
Этот человек ∗отчего-то∗ притягивает мое внимание. Возможно, это очередное стороннее дело.
我以为你和教徒会更锲而不舍地寻找潜艇的飞弹发射钥匙。
Я полагал, что вы с вашими сторонниками будете охотиться за ключом для пуска ракеты.
我以间谍的身份来此暗中搞破坏,并负责侦查壁炉谷的防御力量。联盟中的一些人认为这座小镇的重要性并不局限于其历史意义,不过这与我的工作无关。但无论如何,我要好好休息一下才有精力继续做事。
У меня была разведывательная миссия – немного сократить число противников и оценить укрепления Дольного Очага. Некоторые сторонники Альянса считают, что этот город имеет не только историческое значение. Не мое дело решать, что важнее, но выполнять задание я не в силах, пока не отдохну.
我们不仅仅是指控。这位曾经的圣教骑士犯有违抗命令,保护黑环教团支持者之罪。
С обвинениями давно покончено. Бывший паладин виновен в неповиновении приказам и защите сторонников Черного Круга.
我们两个无论谁去伤害蓝方感情都是没有意义的。但任何一个监管测试的人都清楚,这里谁才是老大。
Нет никакого резона обижать Синего, но любому стороннему наблюдателю очевидно, кто кого несёт на своих плечах на самом деле.
我们从未将德纳修斯的军队视作盟友,而现在他终于露出了阴险本色。
Мы никогда по-настоящему не считали сторонников Денатрия своими союзниками, и теперь он показал свое истинное лицо.
我们必须谨慎地在民众中散布消息。在这件事情上,莉莉丝·月郡是一个完美的盟友。她是社会名流,拥有庞大的关系网,而且她不是燃烧军团的朋友。
Нам предстоит распространить информацию о ее возвращении среди горожан, но делать это нужно очень осторожно. В этом нам поможет Лилет Лунарх. У нее есть связи в самых высоких кругах общества, и она не сторонница Легиона.
我们来是为了代表某个音乐演出主办方,调查一起二级案件。
Мы здесь по одному стороннему делу, представляем некоторых организаторов музыкальных мероприятий.
我再说一件事。你也看到了,这种看法在马丁内斯很常见,所以我觉得这种事以后还会一次又一次的发生……
Позвольте мне еще кое-что добавить. Как вы могли заметить, в Мартинезе немало сторонников такого мировоззрения. Так что, я думаю, они нам еще встретятся. И не раз...
我原本只是负责侦察而已。但我实在是无法忍受了!迦尔达拉和他的手下必须得到惩罚!
Мой удел – лишь наблюдать, но это нельзя так оставить! Галдара и его сторонники должны заплатить за все!
我已经……从未听说过这个名字。他是最多人支持的吗?
Я... никогда о нем не слышала. У него много сторонников?