сцепщик
挂钩工人 guàgōu gōngrén
(阳)(车辆)连结员, 挂钩工. ||сцепщица(阴).
[阳](车辆)连结员, 挂钩工 || сцепщица[阴]
-а[阳]〈铁路〉连结员, 挂钩员
-а[阳][罪犯]盗马贼
[铁道]连接员, 挂钩工
挂钩员; 连接员
连续员, 挂钩工
捆木工
联结员
[阳](车辆)连结员, 挂钩工 || сцепщица[阴]
-а[阳]〈铁路〉连结员, 挂钩员
-а[阳][罪犯]盗马贼
[铁道]连接员, 挂钩工
挂钩员; 连接员
连续员, 挂钩工
捆木工
联结员
в русских словах:
сцептрон
= скептрон, сцепщик, 〔阳〕(车辆)连结员, 挂钩工; ‖ сцепщица〔阴〕.
ЛСА
(линейно-сцепная арматура) 线路连接配件
сцеплять
сцепить
сцепить два вагона - 把两个车厢挂在一起
сцепить
тж. сцепиться, сов. см.
сцеп
〔阳〕〈专〉 ⑴见 сцепить. ⑵(车)钩, 连接器, 联结装置. вагонные ~ы(铁路)车钩. ⑶连接在一起的几辆运输车; 连接在一起的几台农业机械. ~ платформ 平板车组.
в китайских словах:
连结员
сцепщик
толкование:
м.Тот, кто занимается сцепкой чего-л.
морфология:
сце́пщик (сущ одуш ед муж им)
сце́пщика (сущ одуш ед муж род)
сце́пщику (сущ одуш ед муж дат)
сце́пщика (сущ одуш ед муж вин)
сце́пщиком (сущ одуш ед муж тв)
сце́пщике (сущ одуш ед муж пр)
сце́пщики (сущ одуш мн им)
сце́пщиков (сущ одуш мн род)
сце́пщикам (сущ одуш мн дат)
сце́пщиков (сущ одуш мн вин)
сце́пщиками (сущ одуш мн тв)
сце́пщиках (сущ одуш мн пр)