точность измерения
测量精确度 测量准确度
слова с:
точность измерения быстроты изменения дальности
точность измерения высоты
оборудование измерения двух точности
точность измерений
точное измерение
в китайских словах:
测量的准确度
точность измерения; точность измерений
测高准确度
точность измерения высоты
多普勒频率测量精度
точность измерения доплеровской частоты
方位角测算精度
точность измерения азимута
测定距离变化率的精度
точность измерения быстроты изменения дальности
高度测量精度
точность измерения высоты
测速精度
точность измерения скорости
距变率精度
точность измерения быстроты изменения дальности
计量准确度
точность измерения
测距精度
точность измерения дальности
计量精度
точность измерения
测量精确度
точность измерения
测量工具精度
точность измерения инструмента
примеры:
一个先进的导弹制导系统。这项鲜为人知的科技利用第四维度,改善远程袭击的精准度。对殖民地防御来说特别有效,而且完全无法追踪。
Продвинутая система наведения ракет. Эта малоизученная технология использует четвертое измерение для повышения точности стрельбы. Система особенно эффективна при обороне колонии, и ее невозможно отследить.
测量准(确)度
точность измерений
测量精定测量准(确)度
точность измерений
拉尼卡的高塔就如其它时空的高大树木一般, 需要地精来引导与照护。
Шпили Равники не отличаются от высоких деревьев в других измерениях. Эльфы точно так же перемещаются по ним и охраняют их.
校准流量; 校准通量
калиброванные потоки; потоки с точно измеренными параметрами
鉴定靶场测量设备准确性的实验用导弹(靶场鉴定导弹)
экспериментальная ракета для оценки точности измерительных средств полигона
他能计量准确吗?
Он может измерить точно?
「鞭尾亚龙可以感知远方旅人的脚步。具体能感知多远...实在是很难测算。」~艾法哨兵佳伦
«Кнутохвосты могут почувствовать шаги путника на огромном расстоянии. Точно измерить это расстояние оказалось... сложной задачей».— Джалун, стражник из Аффы
肿胀的腹部让尸体看上去∗硕大无朋∗。冰熊冰箱真的有这么大吗?你应该过去测量一下,以防万一。
Труп с раздутым нутром выглядит просто ∗гигантским∗. Неужели холодильник-медведь действительно был таким громадным? Надо сходить измерить его, чтобы точно знать.
当然。此时此刻,要想精准测量你的灵魂只能去外面。它需要被人们听见。
Конечно. Сейчас точно измерить твою душу получится только извне. Ее должны услышать.
再者,事件的急速发展往往使得准确量化的工作难以为继。
Кроме того, слишком часто события изменяются слишком быстро, чтобы их можно было с точностью измерить.
我的器材就快换完了,<name>。要再度制作合剂的话,我们就需要精确地测量每种原料。
Мы уже заменили почти все оборудование, <имя>. Чтобы снова делать настои, нужно в точности измерять объем каждого ингредиента.