укоренение
生根
укоренить(-ся)—укоренять(-ся)的动
укоренение обычаев 风俗的根深蒂固
用鼻尖挖掘
搜索
挖掘
[中](使)生根; (使)深入, 养成; (使)根深蒂固
用鼻尖挖掘, 搜索, 挖掘
根深蒂固; 生根
生根; 根深蒂固
发根, 生根
生根, 发根
扎根
укоренить- укоренять, укорениться- укореняться 的
укоренение черенков 插枝条生根
укоренение обычаев 风俗的根深蒂固
в русских словах:
укоренить
-ню, -нишь; -ненный (-ен, -ена) 〔完〕укоренять, -яю, -яешь〔未〕что ⑴使生根. ⑵使养成(思想、习惯等); 使根深蒂固. ~ обычай 使养成习惯; 使(某种)风俗深入生活中. ~ в детях сознательное отношение к физическому труду 使孩子们养成从事体力劳动的自觉性; ‖ укоренение〔中〕.
укореняться
укорениться
врастать
长入 zhǎngrù, 生入 shēngrù; (укореняться) 生根 shēnggēn, 扎根 zhāgēn
в китайских словах:
中定
центрирование-укоренение (тайцзицюань)
定住自己
Укоренение
植根于
корениться в..., укорениться в..., укоренение в...
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: укоренять, укоренить.
2) Состояние по знач. глаг.: укореняться, укорениться.
морфология:
укорене́ние (сущ неод ед ср им)
укорене́ния (сущ неод ед ср род)
укорене́нию (сущ неод ед ср дат)
укорене́ние (сущ неод ед ср вин)
укорене́нием (сущ неод ед ср тв)
укорене́нии (сущ неод ед ср пр)
укорене́ния (сущ неод мн им)
укорене́ний (сущ неод мн род)
укорене́ниям (сущ неод мн дат)
укорене́ния (сущ неод мн вин)
укорене́ниями (сущ неод мн тв)
укорене́ниях (сущ неод мн пр)