уравновесить
сов. см. уравновешивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
使平衡, 使均等, -ешу, -есишь; -ешен-ный(完)
уравновешивать, -аю, -аешь(未)что
1. 使重量相等
уравновесить чашки весов 使天平两头小盘平衡
2. <转>使均等, 使相等
уравновесить силы 使力量相等; 使势均力敌
1. 1. 使平衡; 使均等
2. 使相抵; 使一致
2. 使...平衡; 使...均等
-ешу, -есишь; -ешенный[完]кого-что 使平衡; 使均等; 〈转〉使相抵, 使一致
уравновесить чашки весов 使天平秤盘平衡
уравновесить силы 使力量相等, 使势均力敌
уравновесить приход с расходом 使收支平衡 ‖未
уравновешивать, -аю, -аешь
使均等; 使平衡; 使相抵; 使一致; 使…平衡; 使…均等
[完] уравновешивать
слова с:
в русских словах:
уравновешивать
уравновесить
уравновесить чаши весов - 使天平秤盘平衡
уравновешивать силы - 使力量相等; 使...势力相抵
в китайских словах:
用配重平衡
уравновешивать, уравновесить грузом
使作用力平衡
уравновешивать, уравновесить действующие силы
使天平两头小盘平衡
уравновесить чашки весов
使有效力平衡
уравновешивать, уравновесить действующие силы
使势均力敌
уравновесить силы
使力量相等
уравновесить силы
配平
1) сбалансировать, уравновесить
толкование:
сов. перех.см. уравновешивать.
примеры:
使天平秤盘平衡
уравновесить чаши весов
就该这么做,公共腐败警察。你已经亲眼看见那些有权有势的人是如何让正义的天平朝他们倾斜的,但是今天你把它稍微歪回来了∗一点∗。今晚你可以睡个好觉了。
Так держать, расовый враг коррупции. Ты и сам видел, как сильные мира сего склоняют справедливость в свою сторону, однако сегодня тебе удалось это ∗хоть немного∗ уравновесить. Можно спать спокойно.
她沉默地站了一两秒,然后重重地吐出一口气。“你说得对。书店甚至都不是我最初的计划,其实我想卖些只有内行才懂的随身用具,帮助平衡一下这个街区的黑暗能量。”
Она секунду молчит, затем резко выдыхает. «Вы правы. Изначально планировался вовсе не книжный. Честно говоря, я хотела продавать эзотерические товары, чтобы уравновесить потоки негативной энергии, пронизывающие этот район».
三角形有三个顶点,所以两个元素不可能平衡对称──事实上,这就是设计的原理。这样的不稳定结构,会依照魔法能量守恒定律,朝匀质状态转变。这个过程会产生热量,因此三角形中的状态便成了一个温室,适合各种罕见植物的生长。
Поскольку треугольник имеет три вершины, невозможно расположить эти энергии симметрично, но в том-то и секрет. Неустойчивость будет стремиться уравновесить потенциалы, согласно принципу сохранения магической энергии. Побочным эффектом будет выделение тепла - и, как говорят в Боклере, voila!, внутри периметра треугольника температура повышается так, что можно выращивать экзотические растения.
морфология:
уравнове́сить (гл сов перех инф)
уравнове́сил (гл сов перех прош ед муж)
уравнове́сила (гл сов перех прош ед жен)
уравнове́сило (гл сов перех прош ед ср)
уравнове́сили (гл сов перех прош мн)
уравнове́сят (гл сов перех буд мн 3-е)
уравнове́шу (гл сов перех буд ед 1-е)
уравнове́сишь (гл сов перех буд ед 2-е)
уравнове́сит (гл сов перех буд ед 3-е)
уравнове́сим (гл сов перех буд мн 1-е)
уравнове́сите (гл сов перех буд мн 2-е)
уравнове́сь (гл сов перех пов ед)
уравнове́сьте (гл сов перех пов мн)
уравнове́сивший (прч сов перех прош ед муж им)
уравнове́сившего (прч сов перех прош ед муж род)
уравнове́сившему (прч сов перех прош ед муж дат)
уравнове́сившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
уравнове́сивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
уравнове́сившим (прч сов перех прош ед муж тв)
уравнове́сившем (прч сов перех прош ед муж пр)
уравнове́сившая (прч сов перех прош ед жен им)
уравнове́сившей (прч сов перех прош ед жен род)
уравнове́сившей (прч сов перех прош ед жен дат)
уравнове́сившую (прч сов перех прош ед жен вин)
уравнове́сившею (прч сов перех прош ед жен тв)
уравнове́сившей (прч сов перех прош ед жен тв)
уравнове́сившей (прч сов перех прош ед жен пр)
уравнове́сившее (прч сов перех прош ед ср им)
уравнове́сившего (прч сов перех прош ед ср род)
уравнове́сившему (прч сов перех прош ед ср дат)
уравнове́сившее (прч сов перех прош ед ср вин)
уравнове́сившим (прч сов перех прош ед ср тв)
уравнове́сившем (прч сов перех прош ед ср пр)
уравнове́сившие (прч сов перех прош мн им)
уравнове́сивших (прч сов перех прош мн род)
уравнове́сившим (прч сов перех прош мн дат)
уравнове́сившие (прч сов перех прош мн вин неод)
уравнове́сивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
уравнове́сившими (прч сов перех прош мн тв)
уравнове́сивших (прч сов перех прош мн пр)
уравнове́шенный (прч сов перех страд прош ед муж им)
уравнове́шенного (прч сов перех страд прош ед муж род)
уравнове́шенному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
уравнове́шенного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
уравнове́шенный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
уравнове́шенным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
уравнове́шенном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
уравнове́шен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
уравнове́шена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
уравнове́шено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
уравнове́шены (прч крат сов перех страд прош мн)
уравнове́шенная (прч сов перех страд прош ед жен им)
уравнове́шенной (прч сов перех страд прош ед жен род)
уравнове́шенной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
уравнове́шенную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
уравнове́шенною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
уравнове́шенной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
уравнове́шенной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
уравнове́шенное (прч сов перех страд прош ед ср им)
уравнове́шенного (прч сов перех страд прош ед ср род)
уравнове́шенному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
уравнове́шенное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
уравнове́шенным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
уравнове́шенном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
уравнове́шенные (прч сов перех страд прош мн им)
уравнове́шенных (прч сов перех страд прош мн род)
уравнове́шенным (прч сов перех страд прош мн дат)
уравнове́шенные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
уравнове́шенных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
уравнове́шенными (прч сов перех страд прош мн тв)
уравнове́шенных (прч сов перех страд прош мн пр)
уравнове́ся (дееп сов перех прош)
уравнове́сивши (дееп сов перех прош)
уравнове́сив (дееп сов перех прош)
ссылается на:
уравновесить
1) (делать равным по весу) 使...平衡 shǐ...pínghéng
уравновесить чаши весов - 使天平秤盘平衡
2) перен. 使...相等 shǐ...xiāngděng, 使...均等 shǐ...jūnděng, 使...相抵 shǐ...xiāngdǐ
уравновешивать силы - 使力量相等; 使...势力相抵