читка
〈口语〉
〈口语〉
читать1, 4 解的动
читка корректуры 读校样
2. 念, 诵读, 朗读
коллективная читка газет 集体读报
3. (演员按角色)读台词(指一种排演形式)
читка пьесы 读剧本台词
читка ролей 读台词
, 复二-ток(阴)
1. 朗读, 诵读
коллективная читка газет 集体读报
2. <剧>对台词
читка ролей 分角色对台词
1. 读; 朗读, 诵读
2. <剧>对台词
读; 朗读, 诵读; 〈剧〉对台词
в китайских словах:
润稿
корректура, читка корректуры
分角色对台词
читка ролей
剧本围读
читка пьесы, читка сценария (актерами)
集体读报
коллективный читка газет; коллективная читка газет
试读
3) прослушивание, читка
演员试读会 актерские пробы, читка
толкование:
ж. разг.1) а) Прочтение, чтение вслух.
б) Плохое чтение вслух (монотонное, невыразительное).
2) Предварительное прочтение, репетиция в форме чтения пьесы по ролям.
морфология:
чи́тка (сущ неод ед жен им)
чи́тки (сущ неод ед жен род)
чи́тке (сущ неод ед жен дат)
чи́тку (сущ неод ед жен вин)
чи́ткою (сущ неод ед жен тв)
чи́ткой (сущ неод ед жен тв)
чи́тке (сущ неод ед жен пр)
чи́тки (сущ неод мн им)
чи́ток (сущ неод мн род)
чи́ткам (сущ неод мн дат)
чи́тки (сущ неод мн вин)
чи́тками (сущ неод мн тв)
чи́тках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
прочесть, прочитать
1) [阅]读 [yuè]dú, 看 kàn; (вслух) 念 niàn
читать газету - 看报
он не любит читать - 他不喜欢看书
2) тк. несов. (уметь читать) 会看 huì kàn; 会念 huì niàn
мальчик ещё не читает - 男孩子还不会念书
3) перен. (угадывать чьи-либо желания, настроения) 看出 kànchū, 看透 kàntòu
читать настроения по лицам - 从人的面容上看出人的心情
4) (декламировать) 朗读 lǎngdú, [背]诵 [bèi]sòng, 朗诵 lǎngsòng
читать стихи с эстрады - 在台上朗诵诗
5) (лекции и т. п.) 讲[课] jiǎng[kè], 讲授 jiǎngshòu
профессор читает лекцию - 教授在讲课; 教授在讲演
читать русскую историю - 讲俄罗斯史
•