– 欧菲尔谚语
_
– офирская пословица
примеры:
你也听过那句欧菲尔谚语…“彼此当年少,莫负好时光。”我已经体验过那段日子了,现在想过平静的生活。
Знаешь эту офирскую поговорку... "Чтоб тебе жить в интересные времена". Я в них пожила и теперь с удовольствием отдохну.
我根本不会欧菲尔语。
Я вообще не знаю.
我刚好会一点欧菲尔语。他们说他们背负着国王给的任务,他们要找到王子,解除他的诅咒。
Я немного знаю офирский и слышал, как они говорили, будто их король послал сюда, чтобы найти и расколдовать принца.
在“阿巴卓斯号”上,不过他们奇怪的语言念成“哑巴戳死”。我们正要前往欧菲尔。
На "Альбатросе". Или, скорее, на "Факбархийле" на этом их чудном языке. Плывем в Офир.
当然!我想办法向他们施展魅力,但一点用都没有。我的欧菲尔语肯定是生疏了。
А то! Употребил все свое обаяние, да только зря. Видно, плохо я знаю офирский.
пословный:
– | 欧 | 菲尔 | 谚语 |
сокр.;
Европа; европейский
|