“大鼻子”奈波斯
_
Непус Носатый
примеры:
我是“大鼻子”奈波斯派来的。那个发布命令的老头。
Меня послал Непус Носатый. Приказы отдает он.
我们这方面的生意都是“大鼻子”奈波斯在打理。他很会跟工人们打交道。
Этим занимается Непус Носатый. У него есть подход к работягам.
但他老是把文书工作交给“大鼻子”奈波斯去完成。那老家伙肩上担子沉重啊。
Бумажную работу он, правда, спихнул на Непуса Носатого. Старик еле справляется.
“大鼻子”奈波斯?他一直都在马卡斯城。而且他在河湾地本地人当中的威望很高。
Непус Носатый? Он же всю жизнь живет в Маркарте. И коренные жители Предела его очень уважают.
пословный:
“ | 大鼻子 | ” | 奈波斯 |
1) большой нос
2) бран. большеносый, носатый (о европейцах, американцах и др.)
|