一丢丢
yīdiūdiū
см. 一点点
ссылается на:
犹一点点。
примеры:
丢一枚炸弹
Бросить бомбу.
再丢一次!
Еще бросай.
朝窗户丢一块石头
бросить камень в окно
向训练柱丢一枚炸弹
Бросить бомбу в чучело.
再丢一百枚瓶盖进来。
Накинь еще сотню.
只要丢一次,就会烧两次。
Один раз метнуть, два раза спалить.
也许是时候丢一些东西了。
Возможно, пора что-нибудь выкинуть.
有时候还会朝我们丢一颗!
Иногда – прямо в нас!
告诉他你要把所谓的誓言丢一边儿去。
Объяснить, куда он может засунуть свою клятву.
如果我朝你的头丢一颗球,你该怎么办?
Если я брошу тебе в голову бейсбольный мяч, что ты сделаешь?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一丢 | 丢丢 | ||
1) 一队。
2) 犹言一点。指矮小。
|
1) немного, чуть-чуть
2) усилительный суффикс
|