一个腔调
_
в тон
примеры:
跟...一个腔调
(негатив) говорить в точности как...
一个腔调(说、讲)
в тон
复式燃料泵(一个腔供备用或应急)
двухкамерный топливный насос
双腔燃料泵, 复式燃料泵(一个腔供备用或应急)
двухкамерный топливный насос
一个调皮的微笑。
Лукавая улыбка.
他的文章千篇一律,一个调调儿。
His articles are fixed in form and monotonous in content.
这其实只是一个调色板。
На самом деле это всего лишь палитра для смешивания красок.
пословный:
一个 | 腔调 | ||
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
1) мотив, напев; песня, ария
2) тон (тембр) голоса; интонация; акцент
3) жарг. актёр-певец
|