一口流利
yīkǒu liúlì
свободно, бегло (о речи); беглый (о речи)
他能讲一口顺利的汉语。 Он может свободно говорить на китайском языке.
примеры:
操着一口流利的英语
speak fluent English
她说一口流利的英语。
Она свободно говорит по-английски.
他操一口流利的中国话。
He speaks fluent Chinese.
他一直在前苏联以及苏联解体后的俄罗斯工作和生活,是一名资深的“俄国通”,能说一口流利的俄语。
Он работал и жил в Советском Союзе, а после его распада – в России, является опытным экспертом по России и свободно говорит по-русски.
他操一口流利的德语。
He speaks fluent German.
正因为他操一口流利的英语,她更爱他。
She likes him all the better for his fluent spoken English.
她说得一口又流利又地道的法语。
She speaks fluent and idiomatic French.
她的中文比我流利一些
Ее китайский язык более беглый, чем мой
一口利刃!这会和法利亚的舌头一样锋利!
Меч! Он будет острее, чем язык Фрейлии!
пословный:
一口 | 流利 | ||
1) одни уста; в один голос, единогласно
2) полный рот
3) [в] один глоток, залпом, одним глотком
4) поцелуй
5) акцент
6) категорически, решительно
|
свободный, беглый; складный (о речи)
|