一天的口粮
_
суточный рацион
примеры:
一天口粮; (для скота) 饲料日量 sìliào rìliàng
суточный рацион
提都别提这些腐烂的尸体!就是因为他们,我们整整两年都被遗弃在这死气沉沉的小镇里!刚开始还挺有意思,但随着你的战友们一一倒下,你开始习惯恶心的口粮,整天用赌博来打发时间,最后你会意识到,帝国军团成百上千,但你抽到的偏偏是最烂的那根签!
Даже не говори мне про эту гнилую дохлятину! Из-за нее мы тут торчим уже почти два проклятых года! Сперва, конечно, все это весело, но когда ты потеряешь десяток друзей, привыкнешь к местным вшивым пайкам, а из развлечений у тебя останутся только выпивка да кости, ты начнешь понимать, что тебя занесло в самую худшую из сотен когорт легиона!
诅咒教派在盖罗恩农场架起了一口天灾之锅。
На пустоши Гаррона стоит большой котел с заразной субстанцией, принадлежащий Культу Проклятых.
пословный:
一天 | 的 | 口粮 | |
1) один день
2) целый день, полный день, весь день
3) [в] один [и тот же] день
4) [если] однажды; [если] в один прекрасный день
5) всё небо
|