一手提拔
_
креатура
我们知道他是市书记一手提拔重用的干部 мы знаем, он креатура и важнейший кадровый работник секретаря горкома
yī shǒu tí bá
由一人栽培拉拔。
老残游记.第十七回:「有铁老爷一手提拔你,我昨晚说的话可是不算的了。」
пословный:
一手 | 手提 | 提拔 | |
1) единолично, единовластно, самолично
2) умение, сноровка, мастерство, искусство; мастерский, умелый, отличный
3) приём, ход
4): 一手…, 一手… yīshǒu..., yīshǒu... одной рукой..., другой рукой...; одновременно и..., и... 5) бирж. лот (минимальная партия, серия товара, выставляемая на аукцион или участвующая при какой-л. сделке на бирже)
|
нести в руках; ручной, переносный
|
1) выдвигать, рекомендовать; повышать, представлять к повышению
2) отбирать, подбирать
3) обр. вызволять (откуда-либо), спасать
4) * напоминать; напоминание (устное)
|