一晚未睡
yīwǎn wèi shuì
не спал всю ночь
примеры:
该死的兔子…我真想好好睡一晚!
Ой, зараза... Ой, я б вздремнул!
来一杯、睡一晚,随你高兴!价格便宜!
Нажраться и ебаться! Дешево!
哈,我要大笑啦。抱歉,小家伙。那是跟大Z睡一晚的价格。
Х-ха! Насмешил. Извини, парень. Столько уж Джей берет за ночь любви.
你千方百计逃出欢乐堡,就是为了和一只蜥蜴睡一晚上?
Ради одной ночи с ящерицей рискнешь угодить в форт Радость?
пословный:
一晚 | 未 | 睡 | |
1) не
2) восьмой циклический знак (из двенадцати)
3) время с 1 до 3 часов ночи
|
I гл.
спать; уснуть, засыпать, ночевать; ложиться спать; спящий; спальный
II сущ.
сон
|