一比一的
_
взаимно однозначный
в русских словах:
одно-однозначный
... показаны только вне сочетаний, сузьте一比一的
примеры:
一对一的(单值)一对一的, 一比一的
взаимно однозначный
一年比一年老
getting older and older each year
一步比一步难
с каждым шагом труднее
一年比一年多
из года в год всё больше, год от года всё больше
天气一天比一天热
погода изо дня в день становится всё жарче
再比一次?
Реванш?
一代更比一代强。
Each generation surpasses the preceding one.
天气一天比一天冷
погода становится день ото дня холоднее
比例尺为一比十
в масштабе 1: 10
(孩子)一个比一个小
Мал мала меньше
想比一场吗?
Сыграем?
工作一天比一天辛苦。
Работа день за днём всё сложнее.
要再比一场吗?
Поскачем еще раз?
我想再比一次。
Я хочу подраться еще раз.
我想再比一场。
Я хочу подраться еще раз.
可以比一场吗?
Ну что, сразимся?
第一比较检验(法)
признак сравнения первого рода
两把剑比一把好。
Клинок хорошо, а два - лучше.
怪胎是一个比一个大。
Вот уроды. Один другого чуднее.
比一般较髙的要求
повышенные требования
想跟我比一场吗?
Что, поборешься со мной?
我想要再比一场。
Попробую отыграться.
她的孩子一个比一个小
Дети у нее мал мала меньше
比一比,谁先眨眼?
Поиграем в гляделки?
比一般较高的价格
повышенные по сравнению с обычными цены
再比一次怎么样?
Побьемся еще раз?
场上记录成为二比一
счёт стал 2:1
每个人都一个比一个奇怪。
Ходят тут всякие. Один другого страньше.
我们的日子一天比一天好。
Our life is getting better day by day.
路一小时比一小时, 一公里比一公里难走
с каждым часом, с каждым километром идти становилось труднее
他以二比一赢了这场比赛。
He won the game two to one.
一比一模拟堆, 全尺寸(反应)堆
натурный реактор
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一比一 | 的 | ||