一街两巷
yījiēliǎngxiàng
вся улица и два проулка (обр. в знач.: вся деревня, все жители посёлка)
yī jiē liǎng xiàng
邻里中的各住户。
元.王晔.桃花女.楔子:「想是你老了,不济事了,教一街两巷过来过往的人,都说周公算不着,被人罚了这挑出的一个银子去。」
1) 泛指街巷。
2) 指街巷中的四邻。如:这件事闹得一街两巷都知道了。
пословный:
一街 | 两 | 巷 | |
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|
xiàng
1) аллея; кривая улица; переулок; улочка; уличный; на улице
2) * деревня, селение
3) Сян (фамилия)
hàng
см. 巷道
|