一辆牧马人
yīliàng mùmǎrén
один "Джип Вранглер" (Jeep Wrangler)
примеры:
是的,夫人。我同时也私下准备了一辆私人马车……以防万一。
Да, госпожа. С вашего позволения, для вас подготовлен особый экипаж... на всякий случай.
我也没见过其他人驾驶一辆马力增强版的库普瑞斯锐影汽車。
Я тоже не видела, чтобы здесь еще кто-нибудь рассекал на тюнингованной мотокарете „Купри Кинема“.
食人魔袭击了两辆马车。喏,你看到的这是一辆,还有一辆陷在北边的沼泽地了。
Огры разгромили два наших дилижанса: этот и тот, что въехал в болото к северу отсюда.
我们发现他被绑了起来,关在一辆马车中。他人虽然没事,但我们再也不能在镇上表演了。
Мы его нашли связанным в фургончике. Ему-то ничего не было, но с той поры в Хагге мы не выступали.
他们都是香料商人,受利益的驱使在森林里的道路上进行交易时被杀害了。后来,附近的精灵们救了我...他们发现我藏在一辆马车里...然后让我加入了他们。
Они были торговцами специями, их грабители прикончили, пока мы ехали по лесу. Меня эльфы спасли... нашли меня в фургоне, где я прятался... и взяли к себе.
пословный:
一 | 辆 | 牧马人 | |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
счётное слово: пара колес; счётное слово повозок, экипажей
|
Wrangler (модель джипа) |