丁是丁卯是卯
dīng shì dīng mǎo shì mǎo
см. 丁是丁,卯是卯
ссылается на:
丁是丁,卯是卯dīng shì dīng, mǎo shì mǎo
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла; не путать шип с пазом (обр. в знач.: делать всё тщательно, работать добросовестно, быть скрупулёзным в работе)
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла; не путать шип с пазом (обр. в знач.: делать всё тщательно, работать добросовестно, быть скрупулёзным в работе)
пословный:
丁 | 是 | 丁卯 | 是 |
1) четвёртый циклический знак (из десяти); в перечислении четвёртый
2) взрослый мужчина; совершеннолетний
3) едок; человек
4) мелко нарезанные кусочки мяса (в китайской кухне)
|
1) 4-й год 60-летнего цикла, год красного Зайца (Кролика)
2) шип (丁) и паз (卯)
|
卯 | |||
I усл.
1) мао (четвёртый циклический знак из двенадцати) ; 4-й, «Г» (при порядковом обозначении)
2) год Зайца (в обозначении лет циклическими знаками) 3) второй месяц (по лунному календарю) ; апрель (по солнечному)
4) время от 5 до 7 часов утра; утренний, ранний
5) Скорпион (в обозначении знаков зодиака циклическими знаками)
6) восточная треть восточной четверти лимба; Восток (В), Ост (О)
7) кит. муз. 4-я ступень хроматического звукоряда (夹钟)
II сущ.
1) гнездо, паз, выемка
2) утренняя перекличка
3) номинал отлитой монеты и год её отливки (с эпохи Тан – Сун)
III гл.
напрягать (силы) ; прилагать (усилия)
|