上支架
_
верхний кронштейн, upper bracket
верхний пояс-труба; пояс-труба, верхняя; верхний упор
upper bracket; upper support
в русских словах:
примеры:
右前大灯下装饰板侧上支架
боковая верхняя опора нижней декоративной пластины правой передней фары
左前大灯下装饰板侧上支架
боковая верхняя опора нижней декоративной пластины левой передней фары
耳机砰的一声落在支架上。
Трубка с лязгом опускается на рычаг.
工人在墙上固定了一个支架。
The worker fixed a bracket on the wall.
悬吊在顶板上的钢绳支架输送机
roof-supported wire rope conveyor
他打完电话忘记把听筒搁在支架上。
He forgot to cradle the telephone receiver when he finished.
用尽全身的力量,把听筒挂回支架上。
Брось трубку со всей силы!
它从里面挡住了。你听见挡板在支架上嘎吱作响。
Дверь заперта изнутри на засов. Ты слышишь, как он гремит.
静静地把无线电关小,然后把麦克风放回到支架上。
Молча выключить рацию и повесить микрофон на стойку.
пословный:
上 | 支架 | ||
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
1) поддерживать, подпирать
2) подпорка, башмак, держатель, вертлюг, опора, каркас, подставка, штатив, мачта, крепление, подвеска, кронштейн, стенд, подмости
3) задержать, остановить; сдержать натиск; устоять
4) мед. стент
|