上树拔梯
shàngshùbátī
загнать на дерево и убрать лестницу (обр. в знач.: поставить в тяжёлое положение)
shàngshùbátī
stalemate sb.; put sb. in an awkward position比喻诱使别人上前而断其退路。
пословный:
上树 | 树拔 | 梯 | |
I сущ.
1) лестница; ступени; ступенчатый; уступчатый
2) постепенный подход; восхождение (путь) к (чему-л.); эскалация II гл.
1) подниматься [по ступеням] шаг за шагом; восходить [с помощью лестницы]
2) опираться на ...
|