上清派
shàngqīng pài
даос. Школа Шанцин (Школа Высшей чистоты)
ссылки с:
茅山派в русских словах:
Вэй Хуацунь
魏华存 wèi huácún (основательница даосской школы Шанцин (上清派))
примеры:
这就是我看上你的原因,威林罕。你很清楚自己的位置,还会尽力让自己派上用场。
Именно это мне в тебе и нравится, Веллингем. Ты знаешь свое место. Прислуживаешь и не более.
你说什么?我刚才一下听不清楚。试试看这东西,老大。我的小宝贝绝对能派上用场。
А, что? Я тебя не расслышала. Испытай ее, босс. Поверь, результат тебя не разочарует.
我觉得你应该回去找朱莉娅。然后把事情想清楚。也许让打字机好好派上用场。写到这一段时,要说我拥有一副迷人的嗓音之类的。
Я думаю, тебе нужно поехать к Джулии. А затем ты что-нибудь решишь. Может, воспользуешься печатной машиной для благого дела. Дашь мне сексуальный акцент, если будешь писать о произошедшем.
пословный:
上清 | 派 | ||
1) даос. высшая чистота (одна из трёх небесных сфер)
2) уст. служанка
3) микробиол. супернатант
|
1) группировка; партия; фракция; школа (напр., научная)
2) командировать; посылать; направлять
3) назначать (на должность)
4) сч. сл. для ситуаций и т.п.
|