上诉庭
shàngsùtíng
апелляционный суд
апелляционный суд
примеры:
上诉法院;上诉法庭
Апелляционный суд
(联合)法庭上诉分庭
(Совместная) Апелляционная камера трибунала
他将其遭不公正解雇一事上诉劳工关系法庭。
He took his case of unfair dismissal to the industrial relations tribunal.
在挤满人的肃静的法庭上,法官开始对诉讼案件加以扼要的评述。
In a packed and silent court-room the judge began to sum up.
关于在国际法庭等待审判或上诉或其他方面经法庭授权拘留的人员的拘留规则 (拘留规则)
Правила, регулирующие содержание под стражей лиц, ожидающих суда или обжалования в Трибунале или на иных основаниях содержащихся под стражей по распоряжению Трибунала
我们有了一切所需的证据。这位秘源术士可不会有什么法庭让他上诉了。
У нас есть все необходимые доказательства. Этот колдун помилования не дождется.
пословный:
上诉 | 庭 | ||
юр. жаловаться (обжаловать) в вышестоящую судебную инстанцию; жалоба, обжалование, апелляция, кассация
|
I сущ.
1) внутренний двор; площадка; цветник, садик
2) зал; учреждение, управа; суд, палата; присутствие
3) дом, здание, помещение 4) семья, домашний очаг; семейный
5) вм. 廷 (императорский двор)
6) место
II прил.
* прямой, рослый
III собств.
ист., геогр. (сокр. вм. 庭州) Тинчжоу (город и округ на террит. нынешнего Синьцзян-Уйгурского авт. р-на)
|