上诉
shàngsù
юр. жаловаться (обжаловать) в вышестоящую судебную инстанцию; жалоба, обжалование, апелляция, кассация
上诉理由 основания для обжалования (апелляции, кассации)
上诉期限 срок обжалования
上诉费用 кассационные издержки
上诉法院 кассационный суд
驳回上诉 отклонить апелляцию
上诉通知 уведомление об апелляции, апелляционное письмо
上诉司法管辖权 апелляционная юрисдикция
ссылки с:
上愬shàngsù
юр. подавать апелляцию [кассацию]; апелляцияапеллировать; обжаловать; подать апелляционную жалобу (в высшую инстанцию)
подать апелляция; вчинить иск; вчинять иск; жалоба кассационная; подать апелляционную жалобу; подать апелляционную жалобу в высшую инстанцию; подать апелляцию
shàngsù
诉讼当事人不服第一审的判决或裁定,按照法律规定的程序向上一级法院请求改判。shàngsù
[appeal] 当事人不服第一审的判决或裁定, 依法向上一级法院提请重新审理
提出上诉
shàng sù
1) 向神明、官府、上级陈述。
文选.班固.东都赋:「故下人号而上诉,上帝怀而降监,乃致命乎圣皇。」
唐.杜甫.奉先刘少府新画山水障歌:「元气淋漓障犹湿,真宰上诉天应泣。」
2) 法律上指不服第一审法院的判决,而向上一级法院提出诉讼,请求改判。
апелляция
shàng sù
to appeal (a judicial case)
appeal
shàng sù
{律} appeal (to a higher court); lodge an appeal; institute an appeal:
不服判决而上诉 appeal to a higher court; appeal against a decision
提出上诉 lodge an appeal
向另一法院上诉 appeal to another court
最高法院的判决不容上诉。 The decision of the Supreme Court shall not be appealed against.
appeal to a higher court
shàngsù
law1) appeal (to a higher court)
2) state one's case to a superior
1) 谓向神只、君王或官府诉说冤情。
2) 法律名词。诉讼当事人不服法院第一审的判决或裁定,而按法律规定程序向上一级的法院申诉。
частотность: #10936
в русских словах:
адвокат, выступающий в апелляционном суде
在上诉法院作陈述发言的辩护律师
апеллировать
1) юр. 上诉 shàngsù
апеллятор
上诉人
апелляционная жалоба
二审上诉书 èrshěn shàngsùshū
апелляционный суд
上诉法庭 shàngsù fǎtíng
безапелляционный
2) юр. 不许上诉的 bùxǔ shàngsù-de
воззванный
求助, 呼吁, 申诉, 吸引, 吸引力, 申诉, 呼吁, 恳求, 上诉
воззвать
求助, 呼吁, 申诉, 吸引, 吸引力, 申诉, 呼吁, 恳求, 上诉, 〔完〕见 взывать.
жалоба
кассационная жалоба - 上诉[状]; 上告[状]
жалоба кассационная
上告(状), 上诉(状)
кассационная жалоба
三审上诉书 sānshěn shàngsùshū
кассационный
上诉[的] shàngsù [-de]
кассационная жалоба - 上诉书
подавать кассационную жалобу - 上诉
кассационный суд - 上诉法院
кассация
подать на кассацию - 上诉申请撤销原判
2) разг. (заявление) 上诉状 shàngsùzhuàng
подать кассацию - 上诉; 提出上诉茯
обжалование
обжалование приговора - 对[法院]判决上诉
обжаловать
上诉 shàngsù, 申诉 shēnsù
по существу
кассационная жалоба по существу дела - 就实质内容提出的上诉
подавать кассационную жалобу
提交上诉书, 上告
порядок обжалования
上诉程序
прошенный
上诉
синонимы:
примеры:
提起上诉
подать апелляцию
对仲裁法院判决的上诉
обжалование решения арбитражного суда
上诉[状]; 上告[状]
кассационная жалоба
上诉申请撤销原判
подать на кассацию
上诉; 提出上诉茯
подать кассацию
对[法院]判决上诉
обжалование приговора
犯人对刑事判决不服,可以提出上诉。
при несогласии с приговором осужденный может его обжаловать
申诉;上诉
апелляция; обжалование
就实质内容提出的上诉
кассационная жалоба по существу дела
叙级上诉和审查委员会
Комитет по обжалованию и пересмотру классификации должностей
专业职等员额叙级上诉委员会
Classification Appeals Committee for Posts in the Professional Category
上诉法院;上诉法庭
Апелляционный суд
一般事务人员叙级上诉和审查委员会
Комитет по рассмотрению аппеляций в отношении классификации сотрудников технической категории
上诉的理由
кассационное основание; кассационный повод
(联合)法庭上诉分庭
(Совместная) Апелляционная камера трибунала
对移交案件提出的上诉
апелляция о передаче дела
被告答辩;被上诉人答辩
аргументы ответчика
等待审判或上诉的人员的拘留规则
Правила, регулирующие содержание под стражей лиц, ожидающих суда или обжалования в Трибунале
关于在国际法庭等待审判或上诉或其他方面经法庭授权拘留的人员的拘留规则 (拘留规则)
Правила, регулирующие содержание под стражей лиц, ожидающих суда или обжалования в Трибунале или на иных основаниях содержащихся под стражей по распоряжению Трибунала
上诉期
срок апелляционного обжалования
不准上诉
{律} unappealable
不服判决而上诉
appeal to a higher court; appeal against a decision
向另一法院上诉
appeal to another court
最高法院的判决不容上诉。
The decision of the Supreme Court shall not be appealed against.
驳回的上诉
1. Жалоба [на судебный акт], в удовлетворении которой отказано.
2. Оставленная без рассмотрения жалоба [на судебный акт].
2. Оставленная без рассмотрения жалоба [на судебный акт].
拒绝上诉要求
отказ в исковых требованиях
对法院刑事判决、裁决和裁定的上诉和抗诉
жалоба и представление на приговор, определение, постановление суда
对刑事判决提出上诉的限制
пределы обжалования приговора
对尚未生效的法院判决的上诉和抗诉
апелляционное и кассационное обжалование судебных решений, не вступивших в законную силу
逾期不提起上诉
пропустить срок обжалования
控告…的上诉状
жалоба о
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
上诉不受理
上诉中的附带诉讼
上诉书
上诉人
上诉付费保证书
上诉令状
上诉分庭
上诉分庭支助股
上诉分庭法官
上诉判决
上诉制度
上诉副本
上诉动议
上诉卷宗
上诉和法律咨询司
上诉备忘录
上诉复审
上诉失败
上诉委员会
上诉审
上诉审判籍
上诉审程序
上诉庭
上诉律师
上诉得直
上诉心理
上诉成功
上诉手续
上诉支助股
上诉文件
上诉日期
上诉期
上诉期间
上诉期限
上诉机构
上诉权
上诉条件
上诉案件
上诉案的被告
上诉法官
上诉法庭
上诉法院
上诉法院刑庭
上诉法院常任法官
上诉法院法官
上诉状
上诉状副本
上诉理由
上诉理由书
上诉理由的陈述
上诉申请撤销原判
上诉的仲裁裁决
上诉的效力
上诉种类
上诉科
上诉程序
上诉管辖权
上诉股
上诉行政法院
上诉要件
上诉许可
上诉证据
上诉费用
上诉通知
上诉通知书
上诉驳回
похожие:
再上诉
部分上诉
不准上诉
满足上诉
交互上诉
应当上诉
中止上诉
不应上诉
合并上诉
驳回上诉
非常上诉
中间上诉
不服上诉
被上诉人
民事上诉
附带上诉
不得上诉
可上诉性
刑事上诉
民政上诉
提出上诉
准许上诉
直接上诉
不能上诉
放弃上诉
撤销上诉
不许上诉
终审上诉
间接上诉
提出上诉状
非正审上诉
第一次上诉
提交上诉书
起诉上诉科
控诉与上诉
等候上诉者
审理上诉书
不能上诉的
无理的上诉
受理上诉的
可以上诉的
放弃上诉权
紧急上诉法庭
检方上诉律师
复审上诉讼庭
可上诉的判决
最高上诉法院
军事上诉法院
验船上诉法庭
不服判决上诉
裁决不得上诉
纽约上诉法院
美国上诉法院
巡回上诉法庭
请求准许上诉
取消上诉判决
仲裁上诉裁决
控告的上诉状
刑事上诉法院
中级上诉法院
满足上诉要求
民事上诉法庭
有关上诉事宜
中止上诉令状
控告 的上诉状
专利上诉委员会
不得上诉的判决
对判决不得上诉
不服估价的上诉
撤回自己的上诉
不能受理的上诉
退休金上诉法庭
不服判决的上诉
向刑事法庭上诉
不服判决而上诉
对法院判决上诉
不服判刑的上诉
不服裁判的上诉
移民上诉委员会
向最高法院上诉
不服定罪的上诉
第二上诉审法院
不服指控的上诉
罪名不当的上诉
加勒比上诉法庭
专利权上诉法庭
民事案件的上诉
刑事案件的上诉
不服刑罚的上诉
允许上诉的裁定
联合国上诉法庭
叙级上诉委员会
第一上诉审法院
提交上诉书期限
登记上诉委员会
提交上诉书日期
受理上诉的法院
不能上诉的判决
不许上诉的判决
诉讼救济的上诉
财务大臣上诉法院
受理上诉的审判员
联邦巡回上诉法院
受理调解上诉法院
协理检方上诉律师
高等上诉和复审法院
不得上诉的刑事判决
移民上诉特别委员会
防火法规上诉委员会
药物管制上诉委员会
延长递交上诉书期限
关税和专利上诉法院
美国联邦巡回区上诉法院
英格兰和威尔士上诉法院
美国联邦第十巡回上诉法院
美国联邦第八巡回上诉法院