不会再发生了
_
Больше не повторится
примеры:
这种事不会再发生了。
Долго так продолжаться не может.
阿文图斯逃走后,桂罗就像发了疯似的。那天我挨得打是往日里的两倍。不过那样的事不会再发生了。
Когда Авентус сбежал, Грелод так обозлилась. Меня в тот день пороли вдвое больше обычного. Но больше такого не будет.
阿文图斯逃走后,桂罗就像发了疯似的。那天我挨的打是以前的两倍。不过那样的事不会再发生了。
Когда Авентус сбежал, Грелод так обозлилась. Меня в тот день пороли вдвое больше обычного. Но больше такого не будет.
没有选择,相信我。不会再发生了,我向你保证。
У меня не было выбора, поверь мне. Это больше не повторится. Даю тебе слово.
“我脱水了。这种事不会再发生了。”(总结。)
«Обезвоживание. Больше не повторится». (Подвести итоги.)
他们是靠突袭才能打倒我。我向你保证 - 这种事不会再发生了。
Они застали меня врасплох. Клянусь всем святым, что это больше не повторится.
我曾经犯下相信人类的错误。这次不会再发生了。
Один раз я уже поверил Dhoine. Второго раза не будет.
不,阁下!对不起,阁下!这种事情不会再发生了!求你了,阁下!
Нет, господин! Простите, господин! Этого больше не повторится! Не надо, господин!
以上帝的名义,真的很抱歉!这不会再发生了。我发誓。
Клянусь богами, моя вина! Больше такого не повторится, чтоб мне умереть на месте!
说那样的事不会再发生了,狱卒和囚犯都是秘源术士。
Сказать, что такое не повторится. Ведь теперь и тюремщики, и заключенные будут колдунами Истока.
运气好而已。这不会再发生了。
Повезло. Больше так не будет.
老天。这不会再发生了。只是……自从梅雯死了之后……
О господи. Больше это не повторится. Просто... после смерти Мэйвен...
我想我们低估了那群学院混蛋。不会再发生了。
Мы недооценили этих гадов из Института. Но больше мы такой ошибки не допустим.
好,好。当然了。我想这大家都听得懂。永远不会再发生了。
Да, да, конечно. Мне и в голову не приходило, что кто-то хватится. Больше этого не повторится.
我很高兴这种事情不会再发生了,一次就够了。
Я так рад, что больше нам не придется это делать. Одного раза было достаточно.
战争曾经摧毁这个世界一次。父亲大人总是说这种事情不会再发生了。
Однажды война уже уничтожила планету. Отец говорил, что это больше никогда не повторится.
我很抱歉。这种事儿不会再发生了。
Мне страшно жаль. Больше это не повторится.
пословный:
不会 | 再发生 | 了 | |
1) не уметь, не мочь
2) не должно случиться, не может быть, чтобы..., никогда не...
|