不但不会
bùdàn bùhuì
не только А, а наоборот Б
不但不会...,反而
син. 不会...,而且
примеры:
但不会是这个。
Но точно не она.
但谁知道会不会遇上。
Но все равно есть риск нарваться...
我会罩你……但不会太久。
Я прикрою твою задницу... Пока что.
帮是可以帮,但不会免费帮。
Я могу это сделать, но не задаром.
我可以被打倒,但不会被打败!
Я лишилась победы, но не сбилась с пути!
我会跟在后头,但不会离太远。
Я отойду, но не слишком далеко.
他不但会说英语,而且还会说法语。
He speaks not only English but also French.
我是要卖它没错,但不会卖给你。
Я бы продал, но у тебя столько нет.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
不但 | 不会 | ||
не только
|
1) не уметь, не мочь
2) не должно случиться, не может быть, чтобы..., никогда не...
|