不办
bùbàn
см. 不能
ссылается на:
犹言不能。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
他今天不办公
он сегодня не работает, его сегодня нет на работе
你这厮, 则吃酒, 不办公事!
ты, такой-сякой, только и знаешь, что лопать вино,― а по службе ничего не желаешь делать!
我宁可不办
я лучше не буду этого делать
把事情按下不办
приостановить дело
自夫妻双方提交离婚申请之日起的一个月内法院不办理离婚
расторжение брака производится судом не ранее истечения месяца со дня подачи супругами заявления о расторжении брака
休息日这些机关不办公
по выходным дням эти учреждения не функционируют
(每逢)休息日这些机关不办公
по выходным дням эти учреждения не функционируют
来事儿,不能光会来事儿,不会来事儿办不成事,光会来事儿不办事,更是耽误事。
Чтобы ладить [с людьми], надо не только уметь ладить; не умея ладить, не сможешь вести дела; умея лишь ладить и не ведя дела, только навредишь делу.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск