不可逆过程
bùkěnì guòchéng
необратимый процесс
необратимый процесс
необратимый процесс
необратимый процесс
необратимый процесс
необратимый процесс
irreversible process
в русских словах:
необратимый
необратимый процесс - 不可逆过程
необратимый процесс
不可逆过程
примеры:
资本的魔像横行,同时粉碎了创造者与奴隶。恐怕这个过程是不可逆转的了。
Голем капитала вышел из-под контроля, крушит и рабов, и своих создателей. Боюсь, процесс необратим.
正因为有了这台机器,我们才能将我们的方法与异星生物不确定性相融合。我如果放任不管,它便会产生相对我们计划的方程的不可逆转偏差。
Слава Машине, что мы скоординированы в нашем подходе к переменной "инопланетяне". Если ее игнорировать, она внесет непоправимые изменения в наши уравнения.
联机匹配过程中不可调整世界等级
Нельзя сменить уровень мира во время подбора игроков.
在考虑猎魔人突变、甚或是进行研究之前,必须先特别注意猎魔人的特殊生理与生化结构。猎魔人在青草试炼经过了突变,这些过程通常被视为不可逆转,猎魔人因此变得无法生育,但是力气与感官能力大幅强化。青草试炼流程也会剥夺猎魔人的情感与人类反射。
Прежде чем рассуждать о ведьмачьих мутациях - и тем более при их исследовании, - необходимо уяснить, что биохимия и физиология этих особей весьма специфична. Изменения, которые происходят в их организме во время так называемого Испытания Травами и которые считаются необратимыми, приводят к тому, что ведьмаки становятся бесплодными. Кроме того, они отличаются нечеловеческой силой и обостренными чувствами. При этом уничтожаются всякие человеческие эмоции и рефлексы.
不规律的在过程上或行为上无规律的;不可预测的
Irregular in course or behavior; unpredictable.
你知道洞穴是石灰岩溶解形成的吗?过程真的非常不可思议。
А вам известно, что пещеры формируются при растворении известняка? Удивительный процесс.
你告诉他这个过程可能会有些...不太愉快。吸取这个灵魂的秘源。
Сказать ему, что процесс может оказаться... не слишком приятным. Поглотить Исток призрака.
世界有办法把谷壳和小麦分开。过程可能痛苦,但这是不可避免的。
У мира есть свой способ отделять зерна от плевел. Он болезненный, но деваться некуда.
虽然过程可能有点骇人,但至少是有点好处的,现在起码你知道我的人头可不好砍。
Ну, все не без пользы. Теперь ты, по крайней мере, знаешь, что мне не так легко потерять голову.
为了得到最最最新鲜的肉,从狩猎到开始料理的过程可是一会儿也不能耽误的。
Если ты хочешь найти самое мясо, то искать его надо у охотников!
我的内建程式里有未完成的“骨锯”编码,不过被注释掉了。不知道可不可以拿来用。
Где-то в моем коде есть закомментированный протокол костоправа. Интересно, работает ли он.
пословный:
不可逆 | 可逆过程 | ||