不合尺寸
_
off-dimension
не по размеру
bù hé chǐ cùn
off-sizeв русских словах:
негабаритный
〔形容词〕 不合尺寸的
недомер
〔名词〕 不合尺寸
примеры:
尺寸不合格的
с отклонением по размеру
不合规定尺寸的
с отклонением по размеру
不合标准的尺寸
нестандартный размер
她为寻找尺寸合身的衣服而满城奔跑。
She chased all over town looking for a dress in her size.
(闭上一只眼,用手指测量冰箱的尺寸。)“没事了……反正也不合适。”
(Прищурившись, оценить габариты холодильника.) «Забудь, оно туда не войдет».
很抱歉,因为我没有先生的正式尺寸,如果衣服不合身,我们的裁缝会立刻修改。
К сожалению, у меня не было точных размеров вашей милости. Если будет жать, портной внесет поправки.
这门与门框的尺寸不一致。
The door is not true to the frame.
пословный:
不合 | 尺寸 | ||
1) не следует
2) не соответствовать, расходиться; расхождение, разногласие
3) не сходится, не подходит; несовместимый, несогласный; дисгармонирующий
|
1) длина; мерка, размер; габарит; калибр
2) чувство меры; должные рамки; такт; взвешенно, обдуманно
3) небольшое количество; незначительный, маленький
|
похожие: