不够理想
bùgòu lǐxiǎng
оставлять желать лучшего
примеры:
实验室设备是不够理想,但我们只好因陋就简。
Our laboratory equipment isn’t perfect, but we must make do.
我们在这里,为大头目的理想流血流汗,结果,这对你们还不够吗?
Мы тут трудимся изо всех сил, проливаем пот и кровь ради общей цели... и что, вам этого мало?
当然,这样的情况并不理想。我们都希望瑞瓦肖人能够直接提名他们的代表。但这也是为什么这个顾问团是过渡性质的。
Конечно, такая ситуация не идеальна. Мы все предпочли бы, чтобы ревашольцы выдвигали своих представителей напрямую. Но именно поэтому совет является переходным.
真可怜……她太勇敢,但却不够理智。
Бедная девочка... отваги у нее было больше, чем мозгов.
很少人能够理解,在不够小心的情况下可能发生哪些糟糕的事情。
Мало кто понимает, что потерять бдительность смертельно опасно.
他不想理兄弟会了。
Он отвернулся от Братства.
他们本想不理你们的制止
чихать они хотели на ваши запрещения
不想理他们……反正他们也不想理我们。
Забей на них точно так же, как они забили на свои мозги.
пословный:
不够 | 理想 | ||
1) идеал; мечта
2) идеальный, наилучший; наиболее соответствующий, целесообразный
3) воображать, предполагать; гипотетический, воображаемый
см. 理想汽车 |