不好使
bùhǎoshǐ
не действовать, не работать, не годиться
в русских словах:
глаза изменили ему
他的眼睛不好使了
голова плохо работает
脑筋不好使
действовать
левая рука у него не действует - 他的左手不好使
котелок не варит
脑袋不好使
напряжный
〈俗〉不方便的; 不舒服的; 不好使的; 有冲突的, 有纠纷的
отказываться
4) (переставать действовать) 不好使 bù hǎo shǐ, 不能动作 bù néng dòngzuò
писать
перо не пишет - 笔尖写不上字; 笔尖不好使
резать
ножницы не режут - 剪刀不好使
примеры:
他的左手不好使
левая рука у него не действует
剪刀不好使
ножницы не режут
他身体不好使人十分担心。
Его здоровье вызывает большую обеспокоенность.
这工具不好使唤。
This tool isn’t easy to use.
他的眼睛不好使了
Глаза ему изменили
去散散步吧, 今天你学得脑子已经不好使了
иди погуляй, ты сегодня совсем заучился
我今天脑筋不好使
Я сегодня плохо соображаю
脑袋不好使; 没有脑筋
полное отсутствие всякого присутствия у кого
管教不好使孩子变坏
уродовать детей плохим воспитанием
这台打字机不好使
эта пишущая машинка не работает
我想用火枪解决它们,但是我的眼神越来越不好使了。
Я бы их всех перестреляла из моего верного ружья, да только вот глаза у меня давно уже не те, что в молодости.
又是陨石又是魔物…现在还呆在野外的人,肯定脑子不好使…
Метеориты, чудовища... У тех, кто всё ещё вне городских стен, плохо с головой...
你耳朵不好使吗?我是这家冶炼场的老板。我正忙着完成银炼指标呢。你要做什么?
У тебя плохо со слухом? Этой плавильней управляю я. И у меня горит план по выплавке. Что тебе надо?
有时候我总觉得自己的脑子不好使。
Иногда мне кажется, что мой мозг — полный отстой.
有些疯子脑子不好使了……各种各样的傻瓜都会经过这些走廊。
Да псих какой-то с катушек съехал... Сюда кого только нелегкая не заносит.
不知道还好不好使。
Интересно, он еще действует?
只可惜脑子不好使。
И глуп.
她的儿子在医学院成绩不好使她很伤心。
It saddened her that her son couldn’t make the grade in medical school.
失声后的日子不好过。别人认为哑巴的脑子肯定也不好使。再没有人愿意把工作交给我,就算我双手灵活也没卵用。
Немым быть трудно. Если ты не говоришь, тебя считают дураком. Никто не давал мне работу, хотя у меня всегда были ловкие руки.
哦,我的天,他做了什么?这个神经病!我知道他耳朵背,脑子也不好使,但也不至于蠢成这样!
О боже! Что он сделал?! Какая наглость! Я знала, что у него плохо со слухом и здравым смыслом, но это низость даже по его стандартам!
要我说,你脑子真不好使!
У вас в голове, наверное, мозгов еще меньше, чем этот кусочек!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
不好 | 好使 | ||
1) нехороший, плохой, дурной
2) затруднительно, неудобно
3) неприятный; неприемлемый для...
4) диал. зло; постыдное (неприятное) дело
5) bù hào не нравится, не любить
|
1) удобный, лёгкий [в пользовании], пригодный; легко, свободно
2) чтобы
|