不如归去
_
杜鹃鸟的叫声很象不如归去”。旧时常用以作思归或催人归去之辞。也表示消极求退。
bù rú guī qù
杜鹃鸟的啼声。后多用为思归或催人返乡之词。
宋.梅尧臣.杜鹃诗:「不如归去语,亦自古来传。」
元.王实甫.西厢记.第五本.第四折:「不信呵!去那绿杨影里听杜宇,一声声道:『不如归去』。」
bù rú guī qù
it would be better to return...; East or West, home is best.; There is no place like home.bùrúguīqù
It's better to retire/quit (expression connoting frustration/disappointment/etc.).【释义】杜鹃鸟的叫声很象“不如归去”。旧时常用以作思归或催人归去之辞。也表示消极求退。
【出处】宋·梅尧臣《杜鹃》诗:“不如归去语,亦自古来传。”
【用例】杜鹃,其鸣若曰不如归去。(明·李时珍《本草纲目·禽部》)
古人以为杜鹃啼声酷似人言“不如归去”,因用为催人归家之词。
примеры:
不如不去
лучше не ходить [не ехать]
睡懒觉不如去锻炼身体。
Уж лучше позаниматься физическими упражнениями, чем валяться в кровати все утро.
与其坐着等待,不如去实践
лучше пойти и сделать, чем сидеть и ждать
与其没完没了地修理这辆车,倒不如去买一辆新的。
Лучше уж купить новую машину, чем бесконечно ремонтировать эту.
пословный:
不如归 | 归去 | ||