富贵不归故乡,如衣绣夜行
_
fù guì bù guī gù xiāng rú yì xiù yè xíng
(谚语)比喻富贵而不为人所知,便如穿锦衣夜行,没什么意思。
史记.卷七.项羽本纪:「富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!」
fù guì bù guī gù xiāng rú yì xiù yè xíng
(谚语)比喻富贵而不为人所知,便如穿锦衣夜行,没什么意思。
史记.卷七.项羽本纪:「富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!」
пословный:
富贵 | 不归 | 故乡 | , |
богатые и знатные; богатый и могущественный; состоятельный и знатный; богатство и благородство; деньги и почёт; жить в богатстве и чести
|
1) родные места; родина
2) место, где жил и работал
|
如 | 衣绣夜行 | ||
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|