不定型
bùdìngxíng
неформованный, несформированный
bù dìng xíng
{数} indefinite formadventitious form; indefinite form
примеры:
汤米一定不会反对你用他的重型手枪,别被尺寸吓到了。
Томми хотел бы, чтобы его оружие досталось тебе. И пусть его размер тебя не обманывает.
如果是以仙人为原型,那…说不定魈会对这座明霄灯感兴趣?
Может быть, то, что лунный фонарь посвящён Адепту, заинтересует Сяо?
幸好法琳不是他喜欢的类型,不过他们现在是朋友,说不定他会有什么办法。
По счастью, Фалин не в его вкусе, но они давно дружат - и, возможно, он что-то сможет подсказать.
幸好法琳不是他喜欢的类型,不过他们现在是朋友,说不定他会知道点什么?
По счастью, Фалин не в его вкусе, но они давно дружат - и, возможно, он что-то сможет подсказать.
这一定是迪玛干的。我猜他一定不知道,这座岛上还有另一个合成人原型。
Наверное, это защита ДиМА. Он и не думал, что на острове окажется еще один синт-прототип.
获取弹夹的索引。0为第一个弹夹,1为第二个。若指定类型不存在,则返还0.
Индекс боекомплекта, который нужно определить. 0 – первый боекомплект, 1 – второй. Если выбранного типа не существует, возвращает значение 0.
小型西欧地图,陆地轮廓与山岳维持固定不变,其他地形地貌则随机生成。
Маленькая карта Западной Европы с неизменными очертаниями и расположением горных массивов. Вся остальная территория генерируется случайно.
小型东亚地图,陆地轮廓与喜马拉雅山脉维持固定不变,其他地形则随机生成。
Маленькая карта Восточной Азии с неизменными очертаниями и расположением Гималаев. Вся остальная территория генерируется случайно
大型东亚地图,陆地轮廓与喜马拉雅山脉维持固定不变,其他地形则随机生成。
Большая карта Восточной Азии с неизменными очертаниями и расположением Гималаев. Вся остальная территория генерируется случайно.
“我对其他部分不太确定,不过柔和的圆润听起来是对的。他的体型不是特别好。”她停下来想了想。
«Не знаю насчет остального, но вот „мягкий и округлый” — это прямо про него. Тонус у него так себе», — она делает паузу и задумывается.
它可以造成小型的魔法爆裂,帮助稳定不稳定的能量导体。我想存的能量应该可以足够用于8个导体。
Он излучает импульсы магической энергии, которая должна стабилизировать проводники. Этой энергии должно хватить штук на восемь.
设置索引处弹夹的弹药数量。0为第一个弹夹,1为第二个。若指定类型不存在,则不进行任何操作。
Индекс боекомплекта, для которого будет установлено количество боеприпасов. 0 – первый боекомплект, 1 – второй. Если выбранного типа не существует, ничего не произойдет.
设置索引处弹夹的最大弹药数量。0为第一个弹夹,1为第二个。若指定类型不存在,则不进行任何操作。
Индекс боекомплекта, для которого будет установлено максимальное количество боеприпасов. 0 – первый боекомплект, 1 – второй. Если выбранного типа не существует, ничего не произойдет.
飞鸟啄去了他的内脏…而这里的齿痕应该是大型犬类造成的,是狼的也说不定。这是他惯用的猎杀方式吗?
Птицы выклевали внутренности... А вот следы зубов - большой пес или, может, волк... Он всегда так убивает?
说不定你看到过东北方向水里伸出来的桅杆?那应该就是冬战号留下的残骸。它应该算是艘瘦型船。
Может, видали мачты, торчащие из воды к северо-востоку отсюда? Это все, что осталось от Зимней войны. А такой хороший был корабль...
пословный:
不定 | 定型 | ||
неопределённый, нерешённый, неустойчивый, нерегулярный, неустановленный, неточный; неопределённо, неясно, неточно; может быть, возможно; не наверняка
|
1) установить образец, утвердить стандарт; стандартизовать, типизировать; образец, норма, стандарт; типовой, стандартный
2) сформироваться; формирование; фасонирование
|
начинающиеся: