定型
dìngxíng
1) установить образец, утвердить стандарт; стандартизовать, типизировать; образец, норма, стандарт; типовой, стандартный
2) сформироваться; формирование; фасонирование
dìngxíng
1) сформироваться, оформиться
2) создать модель; определить тип; типовой
придание формы
dìng xíng
事物的特点逐渐形成并固定下来。dìngxíng
(1) [definitize]∶事物的基本要素逐步形成并相对固定下来
(2) [determine product norm and shape]∶确定产品的样型
定型投产
dìng xíng
人、事、物的外观、特点逐渐形成并固定下来。
如:「演艺人员必须勇于尝试各种脚色,否则一旦被定型,便不易突破。」
dìng xíng
to finalize (a design etc)
stereotype
permanent wave or perm (hairdressing)
dìng xíng
(形成并固定下来) finalize the design; fall into a pattern; become fixed and unchangeable; get into shape (form):
他的性格已定型。 His character is set.
{医}(刻板症) stereotypy
dìngxíng
1) finalize a design
2) fall into a pattern
3) standardize
1) 谓事物逐渐形成并固定下来。
2) 固定的形式。
3) 化学纤维和纺织生产中使纤维或其制品形态稳定的加工过程。
частотность: #17630
в русских словах:
складываться
2) (становиться зрелым) 成熟 chéngshú; 定型 dìngxíng
фасонный
定型[的] dìngxíng[de], 成形[的] chéngxíng[de]; 异型[的] yìxíng[-de]
синонимы:
примеры:
定型的建筑
типовое строительство
定型的木器
типовая мебель
名义缴费确定型账户; 名义账户
условный накопительный счет
职业的陈规定型
стереотипное представление о профессиях
被动型大陆边;稳定型大陆边;大西洋型大陆边
пассивный континентальный предел
定型观念;陈规定型的看法
стереотип, шаблон
他的性格已定型。
His character is set.
定型的整套装置
typical complete equipment(s)
非定型化问题的解决
nonprogrammed problem-solving
最后定型, 最后的型别
окончательный вариант
定型(标准)房屋建筑管理总局
Главстандартдом Главное управление стандартного домостроения
正定型, 非负性(非负性确定)型
положительная форма, неотрицательная форма
(新飞机)定型审查权限
право проведения типового осмотра нового самолёта,
(预制)标准房屋制造, 定型木屋制造
домостроение стандартное
小伙子的性格还没有定型
характер у юноши еще не установился
新型产品成批生产许可证,定型证书
типовой сертификат (на данный тип летательного аппарата)
消除性别角色定型
ликвидировать гендерные стереотипы
打破性别角色定型
ломать гендерные стереотипы
他是这么说的:「…那个怪物猛烈地燃烧着,无定型的庞大身躯缓慢地蠕动,无论我怎么攻击,如何怒吼,它只挪了挪它那恐怖的巨眼,仿佛是在对我投以最极致的蔑视…」
Вот, что он сказал: «Пылающее чудовище медленно приближалось ко мне. Я ринулся в бой, но монстр никак не отреагировал. Только смотрел на меня с презрением. Я навсегда запомню эти глаза... Эти чудовищные глаза...»
工艺复杂的鱼料理。取整鱼剔骨,改菱形刀纹,裹上面粉后炸至金黄定型,装盘后浇上番茄汁。因其状似松鼠尾巴而得名,有着外脆内酥的独特口感。
Замысловатое блюдо из рыбы. Для начала нужно очистить рыбу от всех костей и сделать на ней крестообразные надрезы. Затем рыбу необходимо обвалять в муке и обжарить в раскалённом масле. Если у вас хорошо развито образное мышление, то вы сможете разглядеть в этом блюде хвост белки.
「…那个怪物猛烈地燃烧着,无定型的庞大身躯缓慢地蠕动,无论我怎么攻击,如何怒吼,它只挪了挪它那恐怖的巨眼,仿佛是在对我投以最极致的蔑视…」
«Пылающее чудовище медленно приближалось ко мне. Я ринулся в бой, но монстр никак не отреагировал. Только смотрел на меня с презрением. Я навсегда запомню эти глаза... Эти чудовищные глаза...»
时尚发型!专业定型!价格超值!
Причесать! Напомадить! Дешево и хорошо!
начинающиеся:
定型产品
定型传粉植物
定型例行程序
定型修剪
定型免疫活性细胞
定型冲子
定型制件
定型剂
定型剖面
定型功率
定型化
定型化决策
定型化契约
定型化契约条款
定型化效应
定型卵裂
定型反应
定型台
定型叶
定型命令
定型喷雾
定型图
定型图典型图
定型夹板
定型干细胞
定型建立
定型式基因多效性
定型心理学
定型性
定型房屋
定型批
定型抽样
定型持久
定型摩丝
定型更换元件
定型期
定型机
定型机毛刷
定型杂交
定型杂种
定型构件
定型检查
定型楔片
定型模
定型模式
定型水
定型波导管
定型波束
定型流动
定型淋巴细胞
定型热处理
定型环
定型现象
定型电路结点图
定型的决策
定型的整套装置
定型硫化
定型硫化机
定型磨床
定型祖代细胞
定型纤维
定型线
定型细胞
定型结构
定型结构设计
定型耐火材料
定型聚合的
定型膏
定型臂
定型航线
定型螺柱
定型行为
定型装置
定型计算设备
定型设备
定型设计
定型设计图集
定型设计方案
定型设计法
定型设计系统
定型证书
定型试验
定型详图
定型软件
定型轰炸
定型输入
定型部件
定型鉴定
定型铣床
定型门
定型齿
定型齿校准齿
定型齿铣刀
похожие:
热定型
正定型
负定型
成定型
未定型
半定型
无定型
固定型
安定型
特定型
不定型
稳定型
影像定型
设计定型
使成定型
亚稳定型
思维定型
矿床定型
心智定型
热定型机
产品定型
非定型的
吹干定型
阴影定型
原位定型
行为定型
遗传定型
血型定型
半负定型
无定型碳
永久定型
组织定型
足弓定型
社会定型
动作定型
文化定型
非定型儿
充气定型
陈规定型
待定型车
结构定型
半正定型
语言定型
亚定型的
学习定型
无定型的
动力定型
不稳定型
确定型模型
无定型人格
未定型细胞
不定型决策
外胎定型机
噬菌体定型
水力定型机
锁定型仪表
未定型麻风
不定型合同
标准定型科
不定型契约
非定型决策
不定型杂音
湿热定型机
不定型卵裂
固定型夹板
真空定型箱
未定型统合
真空定型台
固定型小室
无定型石墨
不定型石板
非定型运动
不定型杆菌
新定型产品
标准定型处
袜子定型板
白细胞定型
不定型植物
不定型睡眠
手套定型机
不定型结构
无定型基质
水冷定型模
使产品定型
稳定型骨折
形状定型性
不定型细菌
无定型结构
生产定型鉴定
法医血型定型
非定型化问题
成批定型图样
稳定型糖尿病
不安定型人格
稳定型咬合板
免疫定型细胞
稳定型重力仪
非确定型决策
组织定型试验
不确定型决策
性别角色定型
非定型化决策
不定型屋顶板
稳定型心绞痛
头发定型喷剂
定形式, 定型
动力定型动力定型
铸成定型, 浇铸