不来头
_
无端,没来由。
bù lái tóu
无端,没来由。
荡寇志.第十三回:「云亲家为人心肠耿直,性如烈火,素来又看不起高封,不来头与高封闹起来,这祸愈速。」
无端,没来由。
примеры:
不是好来头
[за этим видны] нехорошие побуждения
赶头班车恐怕来不及了。
Я боюсь, что я не успею (мы не успеем) на перый автобус/поезд.
舌头不能动了(说不出话来)
Язык отнялся
嗯。老矛头向来不喜欢访客。
Да... Старый Грот не любит гостей.
从来不用锄头换刀子的,我的朋友。
Никогда не думай о том, чтобы сменить свой меч на мотыгу.
这些骨头真奇怪…看起来不像人骨。
Странные кости... На человеческие не похожи.
一头飞蜥还好…两头飞蜥…干嘛不来个十头!
Ослизг, да уж... Два ослизга. Почему, сука, не десять?!
“哦不,不不不不。”她摇摇头。“我们不会再来一遍了。”
О, нет, нет-нет-нет, — мотает головой она. — Я это снова начинать не стану.
只要有只跳蚤溜进来,当心你人头不保。
Если хоть мышь проскользнет, заплатите головами.
「璞石」?不要不要,我们是来挑…什么石头来着?
Нефрит? Нет, нет... Мы ищем не какой-то там простой нефрит, мы ищем этот... Как его там?
别说是女人当不来,就是三头六臂的男人, 还撑不住呢。
No ordinary woman could manage it; no, not even a man with three heads and six arms!
我们势头不错,但风暴就要来了……再快点!
Мы все ближе к цели, но начинается буря... Поспешим!
“我从来不多管闲事……”她摇摇头,自言自语。
«Я не сую нос в чужие дела...» Она качает головой и что-то бормочет себе под нос.
是啊,老头子看起来不太好。我们得去看看他……
М-да, дедуля че-то неважно выглядит. Нужно проверить, что с ним...
(点头。)“听起来不错。毕竟生活总要继续。”
(Кивая.) «Неплохой план. Жизнь ведь должна продолжаться».
到头来你还是不知道「暗夜英雄」的身份呀。
Погодите... Вы хотите сказать, что сами не знаете, кто такой этот Полуночный герой.
到头来只为了一口气全部倒掉?听起来很不合理。
И это только для того, чтобы потом все вылить? Как по мне, совершенно бессмысленно.
哈哈……到头来,不是瓦里安,倒是他的小崽子来面对我。
Ха-ха! Значит, Вариан прислал вместо себя мальчишку?
不知道你是跟谁一边的,不过你看来不像是……他们那头的。
Не знаю, на чьей ты стороне, но ты не выглядишь, как <один/одна> из... них.
现在不用做的太过,也许你也该低下头来表示敬意。
Сейчас не стоит вести себя вызывающе. Может быть, даже имеет смысл склонить голову в знак уважения.
“啊……”她从杂志后面抬起头来,不知如何作答。
«Эм...» Девушка отрывает взгляд от журнала, не зная, что на это ответить.
你看——到头来说,年龄不过只是一个数字,你知道的。
Слушайте, но ведь, в конце концов, возраст — лишь число.
不过那些陨石到底是什么来头…唉,果然还是好在意。
Вот интересно только... Откуда они взялись?
пословный:
不来 | 来头 | ||
модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
|
1) происхождение, источник
2) основание, основы
3) побуждение, намерение
4) симптомы, признаки
5) интерес, заинтересованность
|