不流动的
_
stagnant
stagnant; standing
в русских словах:
стоячий
2) 不流动的, 静止的; перен. 毫无生气的, 死水一般的, 无所作为的
стоялый
〔形〕 ⑴长久不流动的; 久存的, 陈的. ~ая вода 积水. ~ мёд 陈蜜. ⑵长久不骑 (或不使役)的. ~ конь 日久没骑的马.
пассивная вода
静止水, 不流动的水
примеры:
瞬变流动; 不稳流动
неустановившееся (нестационарное) течение
流动不稳定性, 流量失稳
нестабильность потока; поток нейстойчивости
人才不能合理流动
Рациональное передвижение кадров оказывается невозможным
(流动参数的)不连续面
плоскость разрыва параметров течения
不可压的稳定流动方程
equation for steady incompressible flow
水因长久不流动而变坏了
Вода застоялась
内外函气流不混合式涡轮喷气发动机
турбореактивный двигатель без смешения потоков внутреннего и внешнего контуров
账户保留的头寸不纳入瞬间流动性
остаток на счете не включается в расчет норматива мгновенной ликвидности
固化液体(没有自由液面而不能流动的液体)
затвердевший жидкость
流离失所者和难民不动产索赔受理委员会
Комиссия по имущественным претензиям перемещенных лиц и беженцев
流离失所者和难民不动产索偿受理委员会
Комиссия по рассмотрению исков перемещенных лиц и беженцев о компенсации за недвижимую собственность
投资和资金流动、不引起债务的发展融资、增加投资和资金流动的新机制特设工作组
Специальная рабочая группа по капиталовложениям и финансовым потокам; финансированию развития, не приводящему к образованию задолженности; новым механизмам наращивания капиталовложений и финансовых потоков
пословный:
不 | 流动 | 的 | |
1) течь, литься; быть жидким; жидкий, текучий
2) двигаться, циркулировать; переходить; подвижной; передвижной; мобильный; живой, лёгкий; движение, циркуляция
3) обращаться, находиться в обращении (в обороте); оборотный, текущий, ликвидный
|