不浅
bùqiǎn
немало, слишком, значительно
bù qiǎn
不少。
三国演义.第八回:「此女得侍太师,其福不浅。」
примеры:
谬种流传,误人不浅。
Когда ошибки становятся нормой, это серьезно вредит людям.
这件事害人不浅。
This trouble does people great harm.
我真的眼福不浅
мне действительно очень повезло это увидеть
我的这个力量是天生的,和你一样!不过我们一个强大无比,另一个颇有魅力而且功力也不浅。
Эта сила моя по праву рождения, как и у тебя! Но одна из нас вознеслась до невообразимых высот, а другого судьба наградила невероятной красотой. Впрочем, и ростом не обделила.
瘟疫最关键的是,它虽然表面上消退了,但残余症状依然毒害不浅!: 然而,我们完事之前,还有很大一片区域要清理,此外还有不少高弗雷的防御力量在碍事。
У этой чумы есть одно замечательное свойство – даже если она вроде бы отступает, все равно остается скрытая зараза, обладающая немалой губительной силой. Но кое с кем придется разбираться без помощи чумы: я говорю о прихвостнях Годфри.
呵呵,我与「深渊」…缘分不浅。
Ха-ха, у нас с Бездной... долгие отношения.
盗墓者看到陵墓大门早已洞开,自己也受惊不浅。
Грабители могил испугались, ведь дверь в мавзолей была уже открыта.
看来你在凯尔‧莫罕获益不浅啊。
Неплохо тебя в этом твоем Каэр Морхене тренировали.
吸烟迟早会使你受害不浅。
Smoking will catch up with you sooner or later.
最后还是选择了匕首。你把匕首尖端刺进他的肚子,不深也不浅。
Остановить выбор на кинжале. Вы вгоняете острие ему в живот – не слишком глубоко, но так, чтобы он почувствовал.
是女王的?这个装置肯定害人不浅。砸碎它。
Королева там или не королева... а от этого устройства добра никому не будет. Разбить его.
他们那邪教害人不浅,需要有人治一治他们。
Этот культ опасная болезнь. Ее нужно было вылечить.