不着筋节
_
没到节骨眼儿。 指抓不住要点。 海上花列传·第三十一回: “二宝在傍听说得不着筋节, 忙抢步上前。 ”
bù zhuó jīn jié
没到节骨眼儿。指抓不住要点。
海上花列传.第三十一回:「二宝在傍听说得不着筋节,忙抢步上前。」
пословный:
不着 | 筋节 | ||
если не...
-buzháo
модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
|
1) мускулы (мышцы) и суставы
2) главное, о чём идёт речь (в сочинении, речи); перелом (в изложении сюжета); сильная логика
|