不稳定的具象
_
Нестабильное проявление
примеры:
维祖尔的符文腕轮所具有的能量比我想象的还要强大。不过这也不是件坏事——能量这种东西当然是多多益善。不过,如果法术矩阵不稳定的话,这股能量就可能会闯出大祸来。
Рунические обмотки Визуула сильнее, чем предполагалось. Это не так плохо – чем больше энергии, тем лучше. Но в то же время это повышает вероятность катастрофы в случае нестабильности матрицы заклятий.
不稳定平衡实象(真实图象)
реальная картина неустойчивого равновесия
水可以作为不稳定性的象征。
Вода может служить символом неустойчивости.
横向不稳定飞机, 具有横向不稳定性(的)飞机
самолёт с поперечной неустойчивостью
具有横向不稳定性{的}飞机
самолёт с поперечной неустойчивостью
「星辰的行迹稳定不变,如同量测它们的工具。」
«Путь звезд надежен настолько, насколько надежны инструменты для его измерения».
对不起,我的女士。那些灵药所需的材料都是很不稳定的,而且有时候极具危险性。我必须得谨慎。
Простите, госпожа. Компоненты этих эликсиров весьма нестабильны и в некоторых случаях - очень опасны. Нужна осторожность.
对不起,女士。那些灵药所需的材料都是很不稳定的,而且有时候极具危险性。我必须得谨慎。
Простите, госпожа. Компоненты этих эликсиров весьма нестабильны и в некоторых случаях - очень опасны. Нужна осторожность.
我们来这里的目的,是监控大地的伤痕,并留意进一步的不稳定迹象。尽管我们还没有发现大灾变的余震,但如果有的话,就足以对贫瘠之地造成更严重的毁灭。
Мы здесь для того, чтобы следить за разломами земной коры и замечать первые признаки нестабильности. Несмотря на то, что пока нам не удалось что-либо обнаружить, дополнительные подземные толчки еще возможны. Они подвергнут Степи еще большему разорению.
пословный:
不稳定 | 的 | 具象 | |
неустойчивый; неустановившийся
|
1) конкретный; определённый; осязаемый; предметный
2) изобразительный
|