不鸣则已,一鸣惊人
bù míng zéyǐ, yīmíng jīngrén
молчал-молчал, а как сказал – весь мир удивил
bù míng zé yǐ yī míng jīng rén
鸟三年不飞不鸣,但一飞即可冲天,一鸣即能惊人。语本韩非子.喻老:「三年不翅,将以长羽翼;不飞不鸣,将以观民则。虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。」比喻人平时没有特殊表现、默默无闻,一旦施展才华,即能做出非凡的成果。史记.卷一二六.滑稽传.淳于髡传:「此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。」
bù míng zé yǐ yì míng jīng rén
not speak unless able to say sth. sensational; amaze the world with a single brilliant featпословный:
不 | 鸣 | 则已 | , |
1) кричать; петь; издавать звуки; звучать
2) бить, ударять (в гонг, барабан)
3) высказывать; выражать
|
一鸣惊人 | |||