与同路
_
по дороге
примеры:
与…同路
по дороге
顺路; с кем 与…同路; 与…志同道合
По дороге
与我同路旅行的人成了我的好同伴。
My fellow travellers made good companions.
步行者与骑马者不能同行(喻不是同路人, 不是一类人)
пеший конному не товарищ
与你一路同行,见识了「试胆大会」这种活动,还排查了此地的威胁…
Мы хотя бы проверили Испытание смелости и убедились, что его участникам ничто не угрожает.
所有经历了这一场大变的人与仙,都不由得共同慨叹起来,不过一路与你们共同筹办送仙典仪的钟离却不见人影…
После этой великой перемены как смертные, так и Адепты не могли не скорбеть о своей утрате. Но Чжун Ли, который вместе с вами помогал организовать Церемонию Вознесения, куда-то запропастился...
首先,我要你进入神庙,<name>。一旦道路安全,我就会与你同行,但我不敢冒进。与同族对立之后,我就成了众矢之的。
Сначала в храм <должен/должна> пойти ты, <имя>. Я присоединюсь к тебе, когда это будет безопасно, но не хочу действовать вслепую. Обращенный против своих собратьев, я стану грозным противником.
пословный:
与同 | 同路 | ||
идти (ехать) вместе, быть попутчиками; по дороге, по пути
|